На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сорцерий. Книга II. Свет во Тьме.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сорцерий. Книга II. Свет во Тьме.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сорцерий. Книга II. Свет во Тьме." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сорцерий. Книга II. Свет во Тьме." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саша Север) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У каждого поступка, действия, шага есть своя причина и основания. Порой, узнав подробности прошлого, невольно оправдываешь злодея или теряешь уважение к прежде возвышенной личности. Какие тайны скрывают герои Сорцерия? Пришло время снять маски!
📚 Читайте "Сорцерий. Книга II. Свет во Тьме." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сорцерий. Книга II. Свет во Тьме.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Посему заточение для него стало той еще мукой, что, так или иначе, удовлетворило отчаявшихся, переживших разное горе, жителей.
— Я должна посетить королевство Вангшенг. Мне нужно встретиться с бабушкой и разобраться в том, чего я не понимаю, — объявила Виктория Фобосу, седлая лошадь.
— Хорошо, я с тобой.
— Ни к чему. Поезжай в королевство Аструм. Я прибуду позднее.
— Не обижайся, но ты невнимательная. Ты сильная ведьма, но хрупкая девушка. Твоя спина всегда открыта. Без меня ты пропадешь.
— На территории королевства Вангшенг нет врагов.
— Я все же прикрою.
— Не от кого прикрывать.
— Да хотя бы от комаров!
— Комаров? Ладно, я поняла, ты просто не хочешь со мной расставаться, — пошутила ведьма.
— Не хочу и не могу, верно!
Столь серьезный в высказывании принц заставил ее почувствовать неловкость. Виктория давно позабыла каково это, нравиться кому-то. Она этого не искала, она в этом не нуждалась. Ее интересовало только познание нового, только возвращение прежнего спокойствия.
— Видимо, я не смогу отговорить тебя?
Лицо Фобоса украсила добрая светлая улыбка. Ведьма испугалась. Испугалась, что ее истерзанное прошлым сердце может забиться как прежде, ей снова будет что терять. Она не хотела больше привязанностей, боялась той страшной боли. Виктория подстегнула лошадь, принц поспешил сделать то же. Ведьма держалась на расстоянии, чтобы пресечь возможность принца поговорить с ней.
Их снова поглотили вереница сменяющих друг друга пейзажей, теплое солнце, приятный ветер, воздух, который хочется вдыхать полной грудью.
Глава 5
Добравшись до места назначения, Виктория и Фобос оставили лошадей в цветущей Долине Великанов и пешим ходом преодолевали путь в гору. Продолжая борьбу с симпатией принца, Виктория намеренно игнорировала тропы и шла напролом, чтобы занять голову Фобоса мыслями о дороге, о том, что сейчас у него под ногами.
Бабушка Геката обосновалась на самой вершине безымянной горы, что по красоте не уступала всему благоухающему королевству Вангшенг.
В первом же зале ведьму и принца встретил мягкий свет свечей.










