На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Коллекционер слёз» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Темное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Коллекционер слёз

🔍 Загляните за кулисы "Коллекционер слёз" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Коллекционер слёз" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Даша Львова (Ledi)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В туманном Лондоне, где по улицам блуждают сущности, вырвавшиеся из потустороннего мира, живёт некий Кукловод. Он создает себе в услужение марионеток, послушных и идеальных. Но бесчувственных.
В один день Кукловод случайно, будучи не в себе, создал ту, что не похожа на остальных. Она не идеальна. Но вскоре пришло ужасное осознание: эта кукла обладает всеми человеческими эмоциями, она чувствует боль и радость, грусть и влюбленность.
И в этом мире, полном страха и тьмы, сможет ли отыскать свет и смысл своего существования та, которая всегда чувствует себя чужой? Не являясь человеком, она чужда и монстрам, но испытывает чувства к людям...
📚 Читайте "Коллекционер слёз" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Коллекционер слёз", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Это что?
— Теперь твоя комната, — пожимает плечами, тяжко вздыхая. — Моя напротив, — указывает на вторую дверь. — Но тебе там делать нечего, надеюсь, тебе знакомо понятие личного пространства.
Присвистнув, вхожу в комнату. Очень неплохо. Тут тебе и стол, и туалетный столик, кровать, шкаф с комодом и даже еще одна дверь куда-то. Смею предположить, что в ванную.
— По сути, тебе сон не требуется, — раздается от двери. — Марионеткам положено быть в мастерской, пока я их не позову. Но я решил сделать исключение из правил.
Так все-таки я — исключение?
***
— Доброго утра.
Он касается моего обнаженного плеча, заставляя вздрогнуть. И кому еще тут не знакомо понятие личного пространства?! Я спала, на самом деле. И Кукловод весьма бесцеремонно меня разбудил.
— Мне нужно наведаться на работу. Справиться кое о чем, — сухо констатирует он, спокойно глядя куда-то в сторону. — Спустишься со мной, заберешь продукты из лавки. Идет?
— Одеться можно?..
— Дерзай, — поживает плечами, кивая на ширму.
А вчера я ее и не заметила.
— Ты скоро вернешься? Я могла бы что-то приготовить к ужину или обеду! — мне хочется загладить вину за вчерашнее, она заставляет меня чувствовать себя некомфортно.
— Раньше я создавал себе служанок, но не кухарок, — он одобрительно хмыкнул, кажется. — А ты умеешь готовить?
Действительно. Я никогда этим не занималась, но почему-то свято уверена в том, что мне это под силу. А если мне так кажется, то, что мешает это проверить? В конце концов, не отравлю же я его, смысла нет.
— Постараюсь.
— Дерзай, — повторяется он, с улыбкой отворачиваясь и отходя к двери. — Поторопись, я слегка спешу.
— А кем ты работаешь?
Выскакиваю из-за ширмы, на ходу завязывая на талии пояс. У Кукловода это каким-то образом получалось быстрее и намного более аккуратно. Ну, здесь уже всему виной его слишком неприлично большой опыт.
— Это и работой сложно назвать, — отмахивается он, спускаясь по лестнице.
Только что ясно дал мне понять, что это одна из тем, которые он пока не готов со мной обсуждать.
Мы спускаемся на первый этаж. Проскальзываем подобно теням мимо двух запертых дверей, уже через мгновение оказываемся на улице.









