На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Иллюзия жизни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Иллюзия жизни

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Иллюзия жизни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Иллюзия жизни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Соловрион) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жизнь — это то, во что веришь ты. Смерть — это то, во что верит Он.
Занимающийся созданием иллюзорной жизни уже умерших людей и проникающий в подсознание тех, кто находится при смерти, Джаспер Соул даже не догадывается о природе своих собственных демонов.
📚 Читайте "Иллюзия жизни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Иллюзия жизни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Через несколько секунд перед глазами пронеслась яркая вспышка, и Лазарь пришёл в себя.
Он по прежнему сидел и держал за руку умершую красавицу. Рубашка пропиталась потом, причёска была безнадёжно испорчена. Убрав руку девушки обратно под одеяло и перекинув через плечо пиджак и пальто, контактёр уверенной походкой вышел из секретной комнаты.
Директор стоял около панорамного окна с бутылкой коньяка в руке. Заслышав шаги Лазаря, он вопросительно произнёс:
– Бывает ли такое, что отношения между людьми становятся настолько сильными, что между ними стираются все возможные границы, и даже имена перестают иметь для них значение? Бывает ли, что любящие становятся друг с другом единым целым?
– Может и бывает, – ответил контактёр.
– В каком смысле?
– Эвелин очень сильно любила, а затем очень сильно разочаровалась. Настолько сильно, что возненавидела своего возлюбленного до такой степени, что погрузилась в глубокую депрессию и просто не захотела жить.
– Так значит это…
– Не суицид.
– Пресвятой Элларад. Даже на том свете ей нет покоя из-за какого-то мерзавца…
– Разбираясь в психологии молодых людей, я могу предположить, что причиной разрыва стало различное мнение относительно более близких отношений. Мне кажется, парень был слишком глуп и упрям, а Эвелин была слишком напугана.
– Вы хотите сказать, что…
– Это лишь моё предположение, мистер Кроу, – Лазарь вздохнул.
– Всё равно спасибо, мистер Соул. По крайней мере я знаю, что стало причиной смерти моей дочери. Я не ожидал, что она всё это время верила в Пантеон…
– До свидания, мистер Кроу.
Лазарь сделал старомодный лёгкий поклон, после чего направился к выходу из кабинета. Директор же продолжил смотреть в окно на бурлящую жизнь фрактала Конгломерата.
Глоток рома с примесью цугринта вызвал лёгкую дрожь, которая растеклась приятной сладкой волной по всему телу. Зажмурившись и сделав пару глубоких вдохов-выдохов, Джаспер спрятал бутылку с настоем в мини-сейф внутри флайдера, откинул дверцу вверх и вышел, чуть покачнувшись. Осенний воздух обдал его бодрящей прохладой, а пожелтевшие листья пробуждали в душе чувство уюта и умиротворения.








