На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тридевять земель» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Попаданцы в космос. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тридевять земель

🔍 Загляните за кулисы "Тридевять земель" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тридевять земель" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Бояндин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда просыпаешься с памятью о прошлой жизни, но в совершенно новом и невозможном мире, больше всего хочется проснуться. И когда стремишься вернуться в дом, что за тридевять земель, по ту сторону Галактики - не всегда удаётся осознать, что возвращаться уже и не нужно. Дом там, где тебя ждут и любят - те, кого искал так долго.
📚 Читайте "Тридевять земель" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тридевять земель", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Второй, незнакомый Артёму парень лет двадцати пяти, рыжеволосый и круглолицый, встал, сияя, что твой пятак.
— Знакомьтесь, – сказала Мари. – Мсье Ортем Злотников – мсье Димитри Петрофф.
— Маша, ну сколько раз говорить! – возразил вновь представленный. – “Петров”, а не “Петрофф”!
— Кто тут тебе “Маша”? У тебя на табличке на номере написано: “Петрофф”. Так и зову.
Петров расхохотался, следом за Виктором и Мари, и указал – присаживайтесь. Артём заметил, что на столе перед обоими дросселями – не было сомнений, что и “Петрофф” тоже дроссель – кучки серебряных монет, и лежит пара игральных костей.
— Как самочувствие после сегодняшнего, Артём? – поинтересовался Петров, и взмахом ладони подозвал официантку.
— Не дождётесь, – сам от себя не ожидая, ответил Артём. Возможно, от удивления: в кои веки кто-то правильно произнёс имя!
Петров, а следом и остальные, расхохотались.
— Теперь верю, что Артём, – Петров привстал, и хлопнул Артёма по плечу. – Пиво пьёте? Всё верно, мы тоже сегодня не пьём.
— Парни, мы не в полиции, – перебила Мари. – Меня уже тошнит от протокола. Давайте уже на “ты”!
— Согласен, – Виктор поднял свою кружку. – За новых друзей!
— За друзей! – присоединились Петров и Мари. – Рассказывай! – потребовала Мари, толкнув локоть Артёма.
— Пусть лучше споёт, – возразил Виктор, бросая на стол игральные кости, раз за разом.
— Просим, мсье Злотникофф! – воскликнул кто-то из стоящих рядом. – Спойте!
Возглас поддержало всё кафе. Артёму тут же освободили табурет у стойки, а парой секунд позже нашлась флютня. И стало тихо – бывают же чудеса.
Артём не сразу выбрал, что исполнить. Припомнил дублон, и сама собой пришла на ум песня – может, на слух и заунывная, вовсе не весёлая, но всё равно берущая за душу. Песня, с которой пираты шли на виселицу.
The King and his men
Stole the Queen from her bed
And bound her in her bones --
The seas be ours
And by the powers
Where we will we'll roam.
Кафе молча внимало. Виктор едва заметно кивал в такт ритму, постукивая по столу костяшками пальцев.
Yo ho, all hands,
Hoist the colours high!
Heave ho, thieves and beggars,
Never shall we die!
Виктор подхватил припев первым, отбивая ритм кружкой о стол – и остальные двое за столом присоединились.











