На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Конечно, это не любовь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Конечно, это не любовь

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Конечно, это не любовь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Конечно, это не любовь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Гитман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История о детстве, взрослении и взрослой жизни Гермионы Грейнджер и Шерлока Холмса. Об их дружбе. И о том большем, что может быть между самой умной ведьмой своего поколения и гением-детективом.
📚 Читайте "Конечно, это не любовь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Конечно, это не любовь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я тебе помогу! — с жаром сказал Рон, и Гермиона, отпустив Гарри, бросилась ему на шею.
С Хагридом — едва сдерживающим рыдания, совершенно потерянным, — они смогли поговорить только через несколько дней, после занятия, но к тому моменту у них уже был план.
— Мы подадим апелляцию, — сказал Рон, когда Хагрид немного успокоился.
— Закон на нашей стороне, Хагрид, — поддержала его Гермиона.
Хагрид, правда, в положительный исход не верил, но Гермиона не сомневалась — британские законы, пусть даже волшебные, крайне справедливы.
Об этом она и сказала ребятам, когда они распрощались с Хагридом. Те серьезно покивали.
— Разревелся. Жалкое зрелище, — раздался чуть в стороне насмешливый голос Малфоя. — И это наш учитель, только подумайте!
Гермиона почувствовала, как в груди разгорается яростный огонь.
Все обиды за последние месяцы, всю усталость и всю злость, которой накопилось немало, она вложила в резкий, как учил папа, удар. Голова Малфоя запрокинулась, он всхлипнул, смешно вскинул руки, но даже не попытался защититься, только ловил ртом воздух. Крэбб и Гойл отшатнулись назад, не то от страха, не то от растерянности.
— Не смей так говорить о Хагриде, злобная ты дрянь! — рявкнула Гермиона и замахнулась для нового удара, но ее руку перехватил Рон.
Рон отпрыгнул назад, а Гермиона выхватила палочку и приставила к горлу Малфоя. Тот затрясся. Он выглядел настолько жалко и мерзко, что ярость Гермионы исчезла так же быстро, как и возникла. Она опустила палочку и сказала:
— Проваливай.
Он пискнул и бросился прочь. Крэбб и Гойл помчались за ним.
— Гермиона… — благоговейно произнес Рон.
Еще никогда в жизни ей не приходилось драться — несколько раз в младшей школе возникали ситуации, когда ей нужно было защитить себя, но всякий раз на помощь приходил Шерлок. Не то, чтобы он сам бил ее обидчиков, вовсе нет — просто его репутация опасного сумасшедшего отпугивала всех драчунов, и он легко утаскивал Гермиону подальше от неприятностей. Конечно, сейчас он поступил бы иначе.





