На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенды Древней Греции» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенды Древней Греции

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Легенды Древней Греции" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенды Древней Греции" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Dari A.V.) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Античные легенды» - роман в стиле религиозной фантастики. Криминальная драма, основанная на легендах Древней Греции, интегрированных в современную реальность. История о встрече простого человека с воплощением сил природы и собственным внутренним миром.
📚 Читайте "Легенды Древней Греции" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенды Древней Греции", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Это гениально! Хоть Гару с ней и цапается, я сразу зауважал эту женщину.
Ну, и вот, - продолжил мальчишка. - Есть одна песня, где описана та ночь. Даже слова Димостениса там переданы дословно.
Да ну! - не поверил полицейский. - Невозможно.
Трудно поверить, но эти строки суть вдохновение, ниспосланное совместно Клио и Эвтерпой. Если хотите, я спою.
Калеб, естественно, захотел. Август обрадовался, что нашел слушателя. Голос у него отменный, надо признать. Мальчишке всего девять, но, пение из его уст звучит по-взрослому.
(Димостенис, рассказывает гаргулье историю своей жизни)
Человек или Бог? Дьявол я или пророк?
Гений темных предсказаний, эхо вещих снов.
Вниз лицом на земле я лежал бы сотни лет,
Скован ненавистью к небу, к самому себе.
Время войн, катастроф, я читал по картам снов
И на грязных площадях я взывал к толпе.
Но пророк для людей и колдун, и лицедей,
В их глазах я видел страх- страх душой прозреть.
Я один... Навсегда. Так жесток небесный дар
Было незачем рождаться в грозовой ночи.
Знать бы мне лишь одно: в мире ослеплённых тьмой
Может солнцем показаться пламя от свечи.
(Гару, в ответ. Не всё передано дословно, ведь надо было отдать долг ритму и языку)
Небо и земля созданы не нами,
Жизней прожитых нам не изменить.
Завтра и вчера связаны веками,
Как начертано, так тому и быть.
В этом месте Калеб вздрогнул от знакомого чувства. Перед глазами снова встали сущности ада, которые разглядывали его, когда он был в воспоминании столетней давности.
Завтра и вчера связаны веками, - повторил он слова мальчика.
Что?
Так, ничего. Продолжай.
(Последнее слово Димостениса перед тем, как Гару вынесла приговор. Здесь передано дословно):
Жить, не зная боли и проклятий
И не зная завтрашнего дня.
Жить, не ведая иных миров.
Жить, и не просить у них ответа.
Я безумен, отпусти меня...
Август умолк. На крыше послышались шаги. Он схватил старое бельё и отправился в прачечную. Калеб остался на стуле в его комнатке. По лестнице спустилась Гару. Ей было неловко превращаться в человека после истории Афродиты. Птица заглянула в дверь и улыбнулась Калебу. В ответ услышала сдержанное формальное приветствие.







