На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сумасшедшие каникулы Гермионы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сумасшедшие каникулы Гермионы

🔍 Загляните за кулисы "Сумасшедшие каникулы Гермионы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сумасшедшие каникулы Гермионы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Viridis) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гермиона всеобщая любимица. На её сердце претендуют двое. Но кто же её избранник? Холодный и манящий Драко или добросердечный растяпа Рон? Не знают даже близкие друзья, да и она сама не знает. Но одно могу сказать точно: мы с вами обязательно это выясним! Приглашаю вас в это увлекательное путешествие!
📚 Читайте "Сумасшедшие каникулы Гермионы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сумасшедшие каникулы Гермионы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гарри оглядывался и попутно говорил:
– Какое это имеет сейчас значение?
– … Один прячется, другой ищет, так? – продолжал Рон, пробуя открыть тугую коробку.
– Прятки? Шутишь? – остановился Гарри недоумённо расставив руки.
Рон, всё ещё открывая крышку, произнёс:
– Да! Дин, похоже, решил в прятки играть, – засмеялся он. – Доставай свою карту, Гарри, посмотрим, где он.
– Шутки в сторону, всё это слишком подозрительно, – Гарри ринулся к своей постели, достал из-под матраса кусок старого пергамента и дотронулся до него светящейся палочкой, – торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость! – сказал он скороговоркой, и перед ним появилась нарисованная карта.
– Гарри! Гарри! – воскликнул Рон.
– Что ещё? - обернулся Гарри.
– Всё плохо! – посмотрел на него Рон с несчастным видом.
– Насколько плохо?
– Печенье пропало, - растерянно выговорил Рон.
– Слушай, тут у нас под носом люди что-то замышляют, неожиданно пропадают, а ты про печенье опять.
– Но почему новая коробка пустая? – он перевернул коробку и потряс ею.
Гарри призадумался на секунду и ответил:
– Это всё как в твоём сне, там ведь было, что оно уже съедено.
Гарри разложил на кровати Рона карту и начал искать глазами, – Дин тут! – ткнул Гарри в точку «Дин Томас», находящуюся в коридоре недалеко от их гостиной.
– Гарри, лучше посмотри сюда, – указал Рон на точку «Драко Малфой», – он на три этажа ниже, ходит по библиотеке! А вдруг Дин возвращается как раз оттуда? – Он напряжённо разглядывал карту, а потом нахмурился, – Малфой говорил, что у него везде свои люди, Дин с ним в сговоре?.
– Всё возможно... – пробормотал Гарри, наспех сложил карту и засунул её под матрас, – сейчас придёт этот...
Дверь распахнулась, в комнату прошмыгнул Дин. Он явно не ожидал того, что перед ним окажется Гарри со слепящей волшебной палочкой.
– И где ты был? – с претензией спросил Рон, а Гарри беспощадно светил Дину в глаза.
– Не ваше дело, – буркнул он и пошёл к своей кровати.
– Но мы можем поинтересоваться, где ты слонялся в три часа ночи? – настойчиво сказал Гарри, продолжая светить Дину в лицо, как на допросе.
– Я свою личную жизнь устраивал, что, вам можно, а мне нет? – с обидой в голосе произнёс Дин.
Гарри отвёл свет от него в сторону.
– Ну и как всё прошло? – спросил он.





