На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лунная греза Повелителя ночи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лунная греза Повелителя ночи

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Лунная греза Повелителя ночи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лунная греза Повелителя ночи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Арон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В Небесном царстве жил дракон – Повелитель Ночей. Его тело покрывали шрамы, а душу, расколотую на части, испещряли глубокие раны. Он не помнил прошлого, искалечившего его, и знал лишь одно – ему невыносимо быть самим собой. А рядом была та, в чьей власти ночные кошмары превращать в сладкие сны, и грёза за грёзой стирать раны с души. И жила бессмертная дева одной мечтой – примирить дракона с самим собой.
📚 Читайте "Лунная греза Повелителя ночи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лунная греза Повелителя ночи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сян Сян вышел из комнаты Мон Юэ на шум и, увидев хозяйку, издал звуки, напоминавшие смех. Бессмертная дева с озорной укоризной посмотрела на питомца, а затем наколдовала перед собой зеркало, чтобы оценить масштаб трагедии сочетания цветов. Мон Юэ тоже не сдержала смеха. Ей вспомнилось, как в детстве они с отцом собирали разноцветные лепестки, а потом приклеивали их на бумагу, где были схематично нарисованы фигуры людей. Так он делали им одежду. И сейчас Мон Юэ была как один из своих детских шедевров художественной мысли.
- Что с тобой случилось? – прыснув от смеха, спросил Дан Чжу, появившийся из портала. Мон Юэ растворила зеркало в воздухе.
- Убегала от Жунь Юя, чтобы он меня не увидел.
- Он спит в своих покоях, - откровенно рассмеявшись, сообщил Дан Чжу. – Если ты сиганула с обрыва Лунной реки, то напрасно. Это я тебя искал. Умора, - Лунный дух не скрывал веселья, и схватился за живот. – И теперь ты выглядишь бесподобно. Словно несколько экзотических птиц столкнулись и превратились с одну.
- Дядюшка, ты зачем-то меня искал, - напомнила Мон Юэ.
- А, точно. Тебя призывает Императрица для личной аудиенции.
- Час от часу не легче, - вздохнув, сказала Мон Юэ.
- Так что приводи себя в порядок и идем.
- Эта краска так просто не смоется. Нужно дождаться, пока водопад грез очистится, и смыть под чистой водой. Иначе от нее не избавиться, - обреченно вздохнув, Мон Юэ все же выдавила из себя улыбку. – Ладно, порадую Ее Величество своим видом.
- Я бы не рассчитывал. Идем, - Дан Чжу протянул Мон Юэ руку. – У меня разрешение вывести тебя через портал и приказ привести обратно.
Сочинительница Снов взяла Лунного духа за руку, и впервые за долгое время покинула обитель, в которой была запечатана. Выйдя из портала, Мон Юэ и Дан Чжу оказались в просторной зале. По обилию красного цвета в украшениях (алые полосы переливающегося перламутром шелка, красные розы, насыщенно розовые гирлянды фонарей на красных нитях…) Мон Юэ догадалась, что оказалась в Лунном дворце.
Дан Чжу так и не выпустил руку Сочинительницы Снов. Он повел ее вглубь главной залы. За одной из полос ткани оказалась дверь из красного дерева с ручкой из ярко-красного рубина. Дан Чжу повернул ее и провел Мон Юэ в свои личные покои. В них было гораздо меньше красного цвета – лишь покрывало на просторном ложе, розы в аккуратных хрустальных вазах, и свечи в изящных настенных подсвечниках.










