На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Северные истории. Книга I.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Северные истории. Книга I.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Северные истории. Книга I." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Северные истории. Книга I." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Глиссуар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мир сурового и мрачного северного Средневековья, существующий по законам враждебной и неподвластной человеку темной магии.
Верховный лорд северных земель приезжает на юг навестить своего должника и напомнить ему, что по долгу пора бы рассчитаться. Вот только денег у южанина не оказывается, и он предлагает расплатиться племянницей, что всех устраивает, кроме нее.
📚 Читайте "Северные истории. Книга I." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Северные истории. Книга I.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К лорду Эстергару, своему господину, он относился со свойственным южанам страхом и подобострастием. Он бормотал, как счастлив снова встречать лорда Рейвина под своей крышей и что будет всяко стараться ему угодить.
— Почему вы не предложили гостеприимства моему доброму другу, лорду Хэнреду? — спросил Эстергар, нахмурившись.
— Я… я предлагал ему, милорд, остановиться у меня. Но он ответил, что предпочитает постоялые дворы… Там, дескать, игры, музыка, драки и хорошенькие девушки разносят вино — так он сказал. И что, пожалуй, лучше будет провести время в таком хорошем месте.
Рейвин снисходительно махнул рукой, принимая его оправдания.
— Устройте мою невесту со всем положенным почтением, — велел он. — Я скоро вернусь.
Он спустился по крутой деревянной лестнице, скрутившейся винтом вокруг одной из толстых позеленевших свай, и направился к лагерю вместе с Риенаром и остальными.
Жена градоправителя, переняв заботу о гостье, начала суетиться вокруг Лейлис и спрашивать, не угодно ли ей чего.
— Все, чего я сейчас хочу, госпожа Кельперт, так это принять ванну и добраться до постели. Дорога была так утомительна, — призналась девушка.
— Конечно, — отозвалась та. — Пойдемте, я покажу вам вашу комнату. Сейчас поднимут ваши вещи… Можете распоряжаться нашими слугами. Сейчас, я прикажу нагреть воды и растопить камин.
После пяти дней тряски в карете теплая вода и чистая постель показались самыми приятными вещами на земле.
— Вот как все хорошо, госпожа, — блаженно протянула Шилла, укладываясь на топчане.
«Действительно, хорошо, — думала Лейлис, уже почти засыпая. — Что там будет завтра… а сейчас хорошо».
Лорд Рейвин спустился по винтовой лестнице и пошел по слегка каменистому берегу к лагерю. Солдаты, расседлав и сведя к водопою коней, расположились около костров, готовили пищу, разговаривали, спорили и смеялись.
— Здравствуй, Рейвин. Ты уже повстречался с моим дедом?
— Да.
— Каков он! В одиночку поехал через Брейнденский лес, только чтобы пораньше повидать меня. Ну и полапать вергских потаскух, я полагаю, — в голосе Джоара соседствовали восхищение и едкая усмешка.






