На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фейские сказочки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фейские сказочки

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Фейские сказочки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фейские сказочки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лейла Бель-Монтано) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приближалась итоговая работа в Фергенской школе фей. Юные феечки изо всех сил стремились показать себя, выбирая темы позаковыристей. Одна из них даже на истинные пары умудрилась замахнуться, рискуя собственными крылышками. Что же из этого вышло?
***Добавлены иллюстрации***
📚 Читайте "Фейские сказочки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фейские сказочки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наконец, к восьми утра прибыл новый ассистент – госпожа Патрисия Хейл, бывшая ассистентка декана из той академии, где обучались двойняшки Мюлфред.
Сразу с порога госпожа Хейл буквально вцепилась в леди Мюлфред, благодаря ту за работу, которая поможет, наконец, набрать недостающую сумму на лечение матушки.
Эмилии стало настолько неловко из-за излишней благодарности, что она предпочла быстро замять эту тему. Тем не менее, после такой утомительной беседы у нее осталось какое-то неверие в искренность девушки. Но сейчас у леди Мюлфред более важные задачи, чтобы заострять на этом свое внимание.
Италлас привычным жестом притянул любимую девушку к себе на колени и начал шептать на ушко, как он соскучился и никак не может привыкнуть, что она не рядом.
Оторвавшись друг от друга и немного отдышавшись, влюбленные пошли работать.
Закрыв кабинет, они направились в библиотеку. На выходе из хозяйского крыла молодые люди застали управляющего, препирающегося с новым ассистентом.
Девушка пыталась прорваться к нанимателю под предлогом острой необходимости сдать отчет.
Италлас неприятно удивился такому поведению нового сотрудника, пусть и временного, Эмилия и вовсе оказалась шокирована сложившейся ситуацией.
- Леди Мюлфред, неужели вы не проинформировали своего заместителя о недопустимости нахождения временных сотрудников в моем личном крыле?
- Господин Италлас, я искренне надеюсь, что это просто недоразумение. Я проинформировала госпожу Хейл согласно инструкции и показала только ту часть дома, куда она может попасть согласно уровню допуска. Госпожа Хейл не должна была знать планировку дальше первого этажа.
- Прошу прощения, - подала голос Патрисия, - видимо, я неправильно поняла, где мы встречаемся после перерыва.
- Патрисия, ну что же Вы. Я же вам сказала, что господин Тривелли перенес свой кабинет в библиотеку, а Ваш кабинет как раз напротив. Мы же с вами везде прошлись, и план вашей зоны обитания я вам оставила. Неужели Вы его не посмотрели?
- Извините, леди Мюлфред, господин Тривелли, видимо, я перенервничала и слушала вас невнимательно. Впредь такое больше не повторится.





