На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История охотницы за девятихвостым лисом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История охотницы за девятихвостым лисом

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "История охотницы за девятихвостым лисом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История охотницы за девятихвостым лисом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алиса Турецкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вы любите добрые сказки?
Тогда представьте себе обычное поселение Древнего Китая: аккуратные усадьбы с мощёнными каменными плитками дорожками, небольшими садами и множеством построек, от господских покоев до домов прислуги; кружевные пагоды; спешащие по своим делам люди в старинных одеждах.
Представили?
Тогда слушайте новую историю.
Далеко на севере, близ горы Хули-цзин...
📚 Читайте "История охотницы за девятихвостым лисом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История охотницы за девятихвостым лисом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Старшая сестра! – по тщательно выметенным дорожкам, мелькая яркой бабочкой среди ровных рядов насаждений, торопилась младшая дочь семьи Ю, в прошлом месяце отпраздновавшая свою тринадцатую весну.
- Третья молодая госпожа, молодая госпожа, остановитесь, - пыхтела, едва поспевая следом, главная нянюшка. – Старшая госпожа будет недовольна, увидев Вас скачущей козочкой, подобно глупой простолюдинке. Вас снова заставят переписывать правила клана!
- Какая же ты скучная, няня Су Бо (тихая волна)! – смеясь отвечала девчушка, подлетая к своей цели.
Не успела охотница и рта раскрыть, как рядом послышался возмущённый голос хозяйки дома:
- Вот об этом я и говорила, уважаемая мастер Фэн (веселье), - сокрушённо обращалась она к идущей рядом дородной женщине, опоясанной широкой лентой профессиональной свахи. – Я так беспокоюсь за репутацию своей средней дочери, - Да Тай изящно смахнула шёлковым платочком несуществующую слезинку.
- Имя моей матушки Лан Хенг, (вечный горный туман) - сжала кулачки Ли Ся, упрямо вздёргивая подбородок, не в силах стерпеть пренебрежение от бывшей служанки в сторону госпожи.
- Видите? Видите? – скорбно поджала губы женщина. – Вы должны подыскать самую строгую и уважаемую семью. Я возлагаю на Ваше мастерство все свои надежды!
- Такой дурной нрав может стать дополнительным препятствием.
- Я заплачу больше положенного, - тут же смекнула старшая госпожа.
Душу девушки раздирали обида и злость. Но что она могла сделать? Вопросы брака всегда решали старшие, редко интересуясь желаниями младших. Да и не следовало проявлять неучтивость на глазах слуг и младшей сестры, иначе сидеть Ли Ся под замком весь день и ни о какой возможности повидать учителя Вэя и речи не пойдёт.





