На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История охотницы за девятихвостым лисом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История охотницы за девятихвостым лисом

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "История охотницы за девятихвостым лисом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История охотницы за девятихвостым лисом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алиса Турецкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вы любите добрые сказки?
Тогда представьте себе обычное поселение Древнего Китая: аккуратные усадьбы с мощёнными каменными плитками дорожками, небольшими садами и множеством построек, от господских покоев до домов прислуги; кружевные пагоды; спешащие по своим делам люди в старинных одеждах.
Представили?
Тогда слушайте новую историю.
Далеко на севере, близ горы Хули-цзин...
📚 Читайте "История охотницы за девятихвостым лисом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История охотницы за девятихвостым лисом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не позволяя себе показывать волнение и неуверенность, новоявленная госпожа заговорила вновь, выясняя, кто из них выполнял обязанности хозяйки раньше:
-Пока счастливая судьба не сочетала нас с девятым господином, вам пришлось взвалить не свойственную вашему положению ответственность. Кого из присутствующих должно мне благодарить за столь тяжкую службу?
-Позвольте сказать, госпожа, - встала возле своего стула одна из девушек. - Господин Ву Хи Де всегда доверял сестрице Би(зелёный нефрит) . Если Вам будет трудно, мы с готовностью придём на помощь.
-Это дерзко с твоей стороны, сестрица Ён (лепесток цветка), - оборвала её та, что сидела ближе всех к госпоже. - Немедленно принеси извинения главной женщине нашего господина.
-Прошу простить мою дерзость, госпожа. Жду своего наказания, - тут же опустилась на колени провинившаяся. - Я лишь старалась принести пользу.
Едва не заскрипев зубами от вида наигранной покорности в сочетании с весьма дерзким взглядом, Ли Ся благосклонно кивнула головой, копируя жест ненавистной Ю Да Тай, и царственно махнула рукой, позволяя вернуться на своё место.
Напоминая себе, как догму, держать лицо во что бы то ни стало, обратилась к первой среди женщин для утех её, Ли Ся, между прочим, мужа:
-Наложница Би , ты хорошо потрудилась. Дам тебе ещё одно поручение. Приказываю подготовить через два дня полный отчёт, - заметив мелькнувшую тень недовольства на красивом лице, добавила. - Я взяла себе на заметку, что наложница Би, не передала Большую книгу и ключи на вчерашней церемонии, как это было положено традициями.
-Прошу не гневаться, госпожа, - опустив глаза в пол, изобразила полную покорность эта лисица. - Всё готово было уже вчера.
-Наложница Би утверждает, что это мой промах? - выгнула бровь, подражая поведению отчитывающей слуг мачехе.
-Что Вы, госпожа. Это полностью моя вина, - улыбнулась уголками губ соперница и, кивнув своей личной служанке, забрала у неё поднос с книго прихода-расхода, поверх положила связку ключей.
Недовольно глянув на притворно покорную любимицу мужа, как успела выяснить расторопная ЮйСи, единственная законная жена, так же церемонно приняла подношение.





