На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Серебряные крылья для Мышки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Серебряные крылья для Мышки

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Серебряные крылья для Мышки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Серебряные крылья для Мышки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алёна Рю) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я попала в книгу! Заняла место третьей, прямо скажем, не самой любимой дочери барона. А тут еще и жених решил разорвать помолвку. Ну нет, не позволю вытирать о себя ноги! Только вот кто этот незнакомец в маске, почему он меня похитил, и что вообще происходит?
- попаданка в книгу
- герой не тот, за кого себя выдает
- дракон тоже появится
- вредные родственники и интриги
- ХЭ ❤️
📚 Читайте "Серебряные крылья для Мышки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Серебряные крылья для Мышки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Внутри было по-спартански: кострище с еще тлеющими углями в центре, а вокруг настилы из сухих пальмовых листьев. На одном из них сидела, скрестив ноги, пожилая женщина с длинными седыми волосами, местами заплетенными в косички вместе с кожаными ремешками, бусами и перьями. Ее глаза были закрыты и, казалось, она медитировала.
– Мгарха, – Арнольд прижал кулак к груди и, чуть подтолкнув меня в спину, добавил уже знакомое: – Аргуракх арга. Угрух.
Женщина открыла глаза, оказавшиеся бледно-голубыми и как будто даже прозрачными.
– Здравствуйте, – сочла нужными сказать я.
Она махнула мне, и я подошла ближе. Арнольд так и остался при входе.
– Как тебя зовут, дитя? – заговорила женщина на знакомом мне языке.
От радости я не удержалась от улыбки.
– Анриетта д’Осси, – сказала я, шагнув еще ближе. – Но все зовут меня Мышкой.
– Аргуракх арга, – ответила женщина и похлопала по настилу рядом с собой. – Присядь, поговори с Мгархой.
Затем она махнула Арнольду, и мужчина оставил нас одних.
– Простите, Мгарха, – начала я, надеясь, что правильно поняла ее имя.
– Серебряная дева, – женщина коснулась морщинистыми пальцами моих волос. – Мы давно тебя ждем.
VIII. Серебряная дева
– Вы меня ждете? – удивилась я.
Мгарха рассматривала меня своими бледными глазами.
– Что ты знаешь о нашем народе, дитя? – спросила она.
Я мысленно порадовалась, что прочитала дневник Рэдленда.
– Вы тагосы, а на соседних островах живут далусы. Знаю, что у вас непростые отношения.
– Непростые – это мягко сказано, – женщина качнула головой, и несколько бусин в ее волосах стукнулись друг о друга.
– Но что я могу сделать? – все еще не понимала я.
– Я все расскажу, – пообещала женщина и, кряхтя, поднялась на ноги. – Пока же тебе нужно отдохнуть и восстановиться.
Я встала следом. Оказалось, что мы были одного роста.
– Я хочу убедиться, что мой друг в порядке.
– Мальчику уже помогают, – заверила Мгарха.
– А кроме нас, вы других… чужаков не видели? – я не сразу подобрала нужное слово.
– Вы единственные, кого принес великий океан.
Значит, Рафаэля не нашли… Или его так и не выбросило на берег. От этой мысли в груди сжалось.
Мгарха вышла из домика первой и тут же дала указания дежурившему неподалёку Арнольду. Мужчина посмотрел на меня с интересом и, как мне показалось, даже с каким-то трепетом.
Он проводил меня к другому домику.









