На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Одна Зима на двоих 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Одна Зима на двоих 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Одна Зима на двоих 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Одна Зима на двоих 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полина Верховцева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Каждый год по высокому снегу в Долину Изгнанников спускаются завоеватели — жестокие, таинственные кинты с глазами цвета янтаря. И горе тому, кто не успеет укрыться от них в Обители Сна на сто долгих дней.
Той зимой удача отвернулась от юной Ким.
Он нашел ее. Поймал, силой увез с собой, надел ошейник рабыни, сделал своей.
Ей следовало бы ненавидеть его, но вместо этого сердце замирает, когда он рядом. И сама мысль о расставании причиняет боль.
📚 Читайте "Одна Зима на двоих 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Одна Зима на двоих 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ты давно встала?
Слова застряли в горле. Глядя в строгие глаза наставницы Ким не могла заставить себя сказать правду, все внутри противилось этому.
— Я…
Харли нахмурилась, а старая йена, освободившись от поддержки выступила вперед, пристально всматриваясь в обветренное, усыпанное веснушками лицо послушницы:
— Ты была там? — старческий голос дрогнул, — была в Андракисе?
Харли недоуменно подняла брови:
— Йена, невозможно это…
Харли замолкла, когда хранительница монастыря остановила ее неожиданно властным жестом.
— Твой миар-так умер. Давно. Ты не спала. Ты была там.
Ким опустила взгляд, молча стащила с шеи старый брегет и протянула его старухе:
— Мне пришлось его взять. Простите, — прошелестела она.
— Сколько дней ты не спишь?
Под пронзительным взглядом светлых, почти прозрачных старческих глаз, Ким не смогла врать.
— Я проспала всего месяц, когда цветок перестал греть и усыплять…
— Неумеха, — рассердилась Харли, — вам всем говорили, что за миар-таном надо достойно ухаживать.
— Уймись, Харли, такое случается. Редко, но случается, — йена не злилась, наоборот задумчиво, даже с сочувствием смотрела на бледную, глубоко несчастную девушку, — Я хочу знать, что ты делала все это время. Кого видела, где была.
Перед глазами яркой вспышкой возникла насмешливая полуухмылка кхассера, воспоминания о том, что между ними было, прошлось острым хлыстом по оголенным нервам.
…Без которого с каждой минутой становилось все тяжелее дышать.
— Я проснулась, — начала она с трудом подбирая слова, но очередной взмах старческой ладони остановил признание.
— Не здесь. Не так. Я голодна, и хочу переодеться — дряблое тело дрожало в тонкой батистовой рубашке, — тебе тоже не помешает привести себя в порядок.
— Как скажете йена, — Ким склонила голову и отступила, пропуская со ступеней Харли и хранительницу монастыря.
***
На душе было не спокойно. Радость от возвращения почему-то так и не появлялась, наоборот становилось не по себе, и тревога все сильнее пульсировала в сердце.
Это место внезапно показалось ей чужим, неприятным.











