На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Крылья ведьмы. Чары и Пламя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Крылья ведьмы. Чары и Пламя

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Крылья ведьмы. Чары и Пламя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Крылья ведьмы. Чары и Пламя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ная Геярова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я ведьма рода, изгнанного из своего ковена. Моего имени нет в их книге времен. В то время, когда инквизиторы охотятся на ведьм, а драконы безжалостно их уничтожают, мой мир пылает в огне войны между двумя могущественными владыками.
Я была спрятана своей матерью. Меня никто и никогда не должен был найти. Казалось, моя жизнь будет спокойна.
Но судьба не позволила мне жить в тени. Одним взмахом крыла она повернула меня лицом к моим врагам и сделала заложницей драконов.
Теперь я вынуждена бороться за свою жизнь.
Но моя кровь кипит от вида драконьих глаз, которые должны были уничтожить меня при первой встрече. А мой дар пылает, осознавая, что я стою на краю гибели.
И спасти меня может, только горячее сердце ведьмы и крылья — крылья моего врага, ставшие моими.
Будет подписка
📚 Читайте "Крылья ведьмы. Чары и Пламя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Крылья ведьмы. Чары и Пламя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Я тебя вечером в доме Линды ждать буду. В крайней хате. Я часто там ночую. Так что думай... Не придешь, жди поутру ищеек. Заодно и тебя проверят. А то уж слишком ты умная травница. Может, в тебе какой другой дар есть.
«И почему я до сих пор не прокляла его?»
— Пошел вон, — сказала я и направилась к крыльцу.
— Вечером, на закате, — тихо сказал парень мне вслед. — Решай сама. Я подожду до вечера.
Я вошла в дом и устало вылила воду в котел.
Покосилась на раненого. Он спал. Я вздохнула и начала делать новое зелье.
Сегодня Изарт смог встать и даже прогулялся перед домом. Недолго. Мне казалось, он пытался колдовать. Я ощущала легкие вибрации силы. Но силы не обычной: горячей, такой, словно бы костер рядом горел. Вернулся он злой и весь в поту. По лицу бежали капли. Он слегка покачивался.
— Тебе не стоит так напрягаться, — подметила я, оценив его обессиленный вид.
Изарт глянул на меня раздраженно.
— Ведьме не стоит учить, что мне делать.
— Ты не здоров, — упрямо повторила я, пропустив мимо ушей презрительное «ведьме».
— Ты не представляешь насколько, — хмуро выдал он и глянул на мой чан. Поморщился. — Давай свое зелье. Ты ведь мне его варишь?
Я кивнула. Он вернулся на свою скамью и сел, вновь прикрыв глаза.
Я нарезала хлеба, густо намазала его маслом и налила в глиняную чашку похлебки из тертой муки.
— Садись, поешь для начала. Тебе не только зелье нужно для выздоровления, но и физические силы.
Он приоткрыл глаза, глянул на поставленную на стол еду. Вздохнул и поднялся.
— Это еда?
Мне даже стало обидно.
— Извините, куропаток и заморских яств не держим.
— Не обижайся, ведьма, — в этот раз он сказал вполне миролюбиво и сел на деревянную табуретку. — Это я от собственного бессилия злюсь.
Я внимательно посмотрела на раненого. Он больше ничего не говорил. Молча съел все, что я предложила, и зельем запил. После чего вернулся к скамье.
Я подошла и села рядом с ним.
Он глянул на меня вопросительно.
— Говори, что хотела узнать?
Я взгляд отвела.
— Изарт, ты не колдун, не инквизитор. Но когда я тебя лечила, то видела сильную внутреннюю энергию. А сегодня, я ощутила твою магию. Ты сильный. Я понимаю, что у колдунов такой магии не бывает. И колдовства которое почувствовала, я никогда не встречала. Оно горячее, жгущее. И сила твоя тоже живая.
Мужчина криво усмехнулся.
— Она благодарна тебе за помощь. Одна она не смогла бы поднять меня на ноги.











