На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аврора. Ночь сменяет день» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аврора. Ночь сменяет день

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Аврора. Ночь сменяет день" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аврора. Ночь сменяет день" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кейт Андерсенн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История путешествия к маяку на край земли, расказанная кудесницей Тильдой.
Тильда - ходячая энциклопедия Стольного города Вестланда, ее друзья детства - императрица и главный дознаватель; она дочь королевского историка, наполовину друид и у нее есть собственная башня с библиотекой. О предавшем корону и сбежавшем ученом-дяде Тиль не вспоминает, и у нее все хорошо, хотя чего-то явно не хватает.
Это "что-то" становится доступно, когда в Вестланде появляется невероятная девушка Фаррела - Аврора Бореалис - и ее торговый партнер обаятельный мерчевилец Чак Кастеллет. Тиль со скоростью света засасывает в политический, моральный и любовный конфликт, жизнь летит под откос и повисает на волоске в море Белого Шепота, где хозяйничают сирены, ведут вечную войну торговцы и пираты и прячутся ворота в другой мир, которыми воспользовался ее дядя по прозвищу Звездочет...
📚 Читайте "Аврора. Ночь сменяет день" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аврора. Ночь сменяет день", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Играть тебе ничего не нужно. Мы рядом.
И поцеловала ее в другую щеку.
Кастеллет, замерший на ступеньках и наблюдавший за нами, скривился. И легко сбежал вниз.
Вино пили почти молча. Я разглядела, что Седрик вырезал на столешнице перед свадьбой: розу ветров, родовой герб Жан-Пьери.
— А знаешь, — заговорщицки спросил по-прежнему до яда веселый Кастеллет, толкая меня под локоть — и я поняла, что он заметил, как я рассматриваю злосчастную розу, — что это не только родовой герб семьи Жан-Пьери, но и барда Сваля?
Да, нас усадили рядом, ни о чем не догадываясь.
— Откуда знаешь?!
— Мы были с Ро в пещере Сваля. Он выдолбил этот знак на каменной стене вместо подписи, — пожал плечами Чак и потянулся за огромной сливой.
Они были в пещере Сваля?! Она правда существует?! А Ро мне не говорила...
Седрик Джарлет прервал коллективное молчание и наше тихое шушуканье, хлопнув ладонью по столу.
— Ро Бореалис, не думаешь ли, что пора сообщить нам секрет? Твою просьбу мы выполнили.
Аврора сидела все это время молча, едва ковыряя гроздь винограда с тарелки Фарра. На вопрос она вздрогнула, словно возвращаясь в реальность из собственных мыслей. Удар перехватил и ослабил Фарр, свирепо выпячивая нижнюю губу:
— Она теперь Аврора Вайд. И с подобными вопросами, Джарлет, тебе стоит обращаться ко мне.
— К тебе мы еще обратимся, поверь, — отбрил Седрик. — И не уверен, что тебе понравится. Итак, Ро?
Вайд усмехнулся и покачал головой.
— А совсем недавно ты ходил под моим началом и называл меня «командор». Как же меняются времена. Во-первых - сирены благосклоннее к молодоженам, как уже было сказано. Во-вторых - в прошлый раз Ро пересекала море Белого Шепота без защитной дощечки — ты, Джарлет, не заметил? И я мог наблюдать, что она для этого сделала.
— Ну да, ты ведь… был ее постельной грелкой уже тогда, — отпустил мерзкую шуточку Гупо.
И залпом выпил стакан вина, а потом ухмыльнулся. Фарр прижал мгновенно покрасневшую Аврору к своему плечу и улыбнулся ровно на столько, чтобы улыбку можно было еще назвать вежливой:
— А вот это уже тебя не касается. Можешь выйти, Гупо, если не хочешь знать секрет и предпочитаешь прыгнуть к сиренам. Поверь, я видел, как люди в куда бОльшем рассудке бросались за борт.
Он видел?.. Но когда? Как?..
— С ними надо разговаривать, — подала слабый голос Ро.











