На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аврора. Ночь сменяет день» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аврора. Ночь сменяет день

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Аврора. Ночь сменяет день" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аврора. Ночь сменяет день" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кейт Андерсенн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История путешествия к маяку на край земли, расказанная кудесницей Тильдой.
Тильда - ходячая энциклопедия Стольного города Вестланда, ее друзья детства - императрица и главный дознаватель; она дочь королевского историка, наполовину друид и у нее есть собственная башня с библиотекой. О предавшем корону и сбежавшем ученом-дяде Тиль не вспоминает, и у нее все хорошо, хотя чего-то явно не хватает.
Это "что-то" становится доступно, когда в Вестланде появляется невероятная девушка Фаррела - Аврора Бореалис - и ее торговый партнер обаятельный мерчевилец Чак Кастеллет. Тиль со скоростью света засасывает в политический, моральный и любовный конфликт, жизнь летит под откос и повисает на волоске в море Белого Шепота, где хозяйничают сирены, ведут вечную войну торговцы и пираты и прячутся ворота в другой мир, которыми воспользовался ее дядя по прозвищу Звездочет...
📚 Читайте "Аврора. Ночь сменяет день" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аврора. Ночь сменяет день", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— …наплела про новобрачных?
— Надо же было чем-то подкрепить свое предложение… Ты все равно это планировал, так почему бы не…
А дальше чмок и прочее. Я поморщилась и отодвинулась. И налетела… на Чака. Рыжий гад приложил палец к губам. К своим, хотя бы.
— Все та же сумасшедшая. Она ведь спасает его таким образом, — прошептал Кастеллет и закатил глаза.
Я безмолвно пожала плечами. И да, и нет. Все равно это закончилось бы свадьбой — я еще после лапшичной «Руззи» поняла. Так почему бы не начаться?..
Но в каюте снова разгорелись страсти, и Фарр повысил голос:
— Но если ты постоянно будешь верховодить…
— Даже не надейся — мне приходится сражаться всю жизнь, я привыкла принимать решения.
— Видишь ли, я тоже! И под каблук жены не собираюсь! Вот совсем не на того напала!
— Отодвинься-ка, — и Чак затарабанил в дверь каюты. — Нареченные! Давайте заканчивать ваш фарс побыстрее, я умираю с голоду!
Голоса умолкли мгновенно. Я укоризненно покосилась на своего товарища по подслушиванию.
Я постучала.
— Ребята, я войду. А ты останься тут, — прошипела я Чаку вполголоса.
Фарр и Ро стояли по разным углам. Вот какая из них семья?.. Страсти одни, доверия ноль. Хотя… корабль, может, их и заставит притереться. У Авроры глаза были на мокром месте. Да, она хотела как лучше… А вышло как всегда.
— Послушайте, — я сцепила руки в замок, переводя взгляд с одного на другого, — вам придется смириться…
— С чем? — одновременно яростно обернулись оба.
Страшно встать между ними, но как иначе? Такова участь друзей: делать то, что никогда бы не смог, просто потому, что кто-то тебе дорог, и только это здесь важно.
— …с тем, что вы оба упрямые как ослы. Ты помнишь, Ро? Что я говорила тебе про ослов?
Фаррел поднял брови, а Ро хрюкнула. И объявила ему ехидно:
— Тиль считает, что ты осел.
Теперь хрюкнул Фаррел.
— Америку открыла.
— Что?..
— Разве не так ты выразилась в день нашей встречи?
— Ты помнишь?!
— Я много чего помню, заря. Но ведь Тиль считает, что и ты осел. Так, Тиль?
Я засмеялась, хотя я и не поняла, что такое америка.
— Да. Вы оба ослы, если думаете, что взаимное счастье возможно без компромиссов.
Оба притихли и надулись. Я развела руками.
— И договориться о них вам придется самостоятельно… Но сейчас… наверное, и правда надо идти.











