На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принцами надо делиться!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принцами надо делиться!

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Принцами надо делиться!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принцами надо делиться!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Дубинина, Ирина Фельдман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вот так вот живешь себе, живешь, а потом тебя похищают, да сразу в другой мир. И вот уже ты участница королевского отбора, где жених – прекрасный принц Дарнелл. Да только не спросили, нужно ли мне вообще это, когда защита диплома на носу! Конкуренткам я сразу не понравилась, того и гляди, отравят. А оруженосец Его Высочества меня вообще возненавидел. К счастью, у меня есть план. Выиграю отбор для подруги и вернусь домой. Вот только захочет ли Дарнелл быть подаренным другой? И так ли легко будет с ним расстаться, как кажется?
Написано в соавторстве с Ириной Фельдман.
📚 Читайте "Принцами надо делиться!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принцами надо делиться!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Его Высочество накануне прибыл туда по велению отца на одно маловажное мероприятие и, вероятно, он и был целью коварного морского народа.
– Удар справедливости!
От взрыва в воздух поднялся столб воды высотой с двухэтажный дом. Мелюзину подбросило вверх, и она тяжело плюхнулась в бассейн.
– Карающий…
«Нет, Дарнелл, нет!»
Принц опешил, но меч не опустил.
– Ирвин, в чём дело?
«Я чувствую колдовство. Клянусь, это все та же девчонка, а мы ее чуть не зажарили!».
– Не понимаю. Как такое возможно? – спросил Дарнелл, не сводя напряженного взгляда с тонко пищащей твари.
«Говорю же, ты наивный, как теленок. Женщины не логичны в своем поведении. Может, она у бабки какой-нибудь зелье купила, захотела стать красивей и обольстительней, да накладочка вышла».
Предполагаемая жертва колдовства уже немного оклемалась, подплыла к краю бассейна и легко взобралась на мраморный пол. Дарнелл отпрянул: в отличие от русалок, мелюзины со своим умением быстро передвигаться с помощью сильных рук и мощного хвоста даже на суше представляли угрозу.
– Ирвин, соберись. Попробуем это исправить.
Оруженосец даже ворчать не стал.
Мелюзина оскалилась и зашипела. Плавники, бывшие у нее вместо ушей, устрашающе всколыхнулись.
Дарнелл направил на нее кончик меча.
– Исцеление от скверны.
И зажмурился от непривычно яркого света.
Полина
Не люблю этого. Терпеть не могу. Когда сладко спишь, а над тобой кто-то бубнит и бубнит, бубнит и бубнит…
А еще целует в лоб.
Еле-еле я разлепила веки и увидела склонившегося надо мной красавчика с взъерошенными светло-русыми волосами.
– Ты кто? – заспанно спросила я, стараясь снова не отрубиться.
– Я? Принц Дарнелл.
– Принц? М-м-м… Это хорошо, что принц. А ты мне купишь розового пони?
Он погладил меня по щеке.
– Куплю, куплю.
Сладкие, как сахарная вата, мечты о сказке затянули меня обратно в сон.
– Леди Полина, нельзя больше спать. Вам надо выпить лекарство.
– Клодия? – я подтянулась, пытаясь принять сидячее положение. – Зачем лекарство? Я что, заболела?
Главная горничная помогла мне сесть.
– Вы ничего не помните, миледи?
Я потерла кулаком глаза.
– Мне приснилось, будто меня поцеловал принц. Только промахнулся и вместо губ залепил поцелуй на лбу.
– Ничего я не промахнулся.
Вздрогнув от неожиданности, я чуть не выбила из рук Клодии наполненный чем-то бурым стакан.
– В детстве нянюшка всегда так проверяла, нет ли у меня жара, – объяснил принц Дарнелл и, встав с кресла, направился ко мне.





