На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дар Тёмного Ангела» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дар Тёмного Ангела

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дар Тёмного Ангела" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дар Тёмного Ангела" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александра Гай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
За гордость и неукротимую жажду жизни тёмный ангел Малкут превратил проклятого соотечественниками княжича Станислава в вампира.
Прошло пятьсот лет, Тёмный Князь устал от войны, политики и скитаний, его вполне устраивала размеренная обыденность, пока Станислав не встретил ту, что предназначена ему судьбой, и не столкнулся с опасным врагом...
📚 Читайте "Дар Тёмного Ангела" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дар Тёмного Ангела", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ведьма заметила, как господин Дерван активировал на столе малый артефакт распознавания личности. Вскоре колдунья с насмешливой, снисходительной улыбкой наблюдала, как побледнело изменившееся лицо хозяина кабинета.
– Кто вы такая?! – резко спросил господин Дерван.
Неда поняла, что зам мэра видит её истинный облик. Она неторопливо поднялась с дивана, вплотную приблизилась к мужчине и заговорила, чётко разделяя слова. – Я та, с кем тебе лучше никогда не встречаться! Но в силу сложившихся обстоятельств вам, господин заместитель мэра придётся сотрудничать со мной и моим компаньоном, магом Артуром Гюнтером! Слышал о таком? – Глаза ведьмы засветились зелёным светом, и в уверенном скрипучем голосе послышалась неприкрытая угроза.
Зам мэра кивнул, пальцы мужчины изо всех сил сдавили край стола, помертвевшее лицо и спина покрылись испариной.
– Чего вы хотите?! – глухо произнёс господин Дерван.
– О, похоже, начинается деловой разговор! С вами приятно иметь дела, ваше мэрство, – фыркнула ведьма.
Зам мэра с ненавистью посмотрел на колдунью. До сих пор ему не приходилось встречать более древнюю и омерзительную старуху, чем та, что находилась сейчас у него в кабинете. От ведьмы тянуло грубой тёмной силой, само её присутствие внушало ужас.
– Вижу, я тебе понравилась! – усмехнулась колдунья.
Услышав сказанное, зам мэра дёрнулся, кровь бросилась ему в лицо. – Я не знаю и не хочу знать, что за счёты у чёрного мага и Тёмного Князя! Не грузи меня вашими проблемами! – Рот господина Дервана перекосило, дыхание сделалось шумным и тяжёлым.
– Зря отказываешься! – прошипела старуха. – Ты даже не представляешь, что я могу сделать с глупой, наивной Росинкой! О секрете твоей затянувшейся молодости узнают в подземном городе все! Не успеешь оглянуться – вылетишь из мэрии, и за тебя возьмётся стража. Знакомые станут избегать тебя, как заразную тварь…
Господин Дерван ссутулился и опустил голову.











