На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мотылек и Ветер» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мотылек и Ветер

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мотылек и Ветер" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мотылек и Ветер" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьмянина Ксения) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пограничник всегда придет на вызов к человеку на грани. Кинется ко входу, прыгнет через пространство, чтобы успеть к тому, кто вдруг очутился перед выбором – сдаться или биться, простить или проклясть, жить или умереть… и скажет нужные слова ему.
А, может, - тебе?
Ты немеешь от робости и колеблешься между признанием и молчанием навсегда. Ты на грани. И вдруг слышишь голос, тихий, у самого уха, будто бы твой внутренний, от самого сердца: «Страх отнимает половину жизни».
И с губ срывается смелое:
— Я люблю тебя.
📚 Читайте "Мотылек и Ветер" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мотылек и Ветер", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я внимательно смотрела в его глаза, пытаясь увидеть – что за чувство в нем вдруг заговорило?
— Ты о Юргене так?
— С чего ты меня жадиной обозвала?
— Я имела ввиду не то, что покупают за деньги. Прости, Герман, не хотела тебя обидеть и на самом деле неправильно выразилась. Вне материального ты на самом деле богат, меня спас, жизнь друга изменил к лучшему, выручил нас обоих, в беде помог, в пограничном деле помог. Я ведь пирожки эти проклятые купила, не чтобы в тебя мелочью швырнуться, а свое внематериальное проявить.
Герман понуро стоял с пакетами, а потом тревожно шагнул дальше к пустой стене. От остановки мимо нас пошел поток пассажиров, - на расстоянии, но парню все равно показалось – много и близко, а толпу он не переваривал. Я тоже отошла. Юрген на этом монорельсе не приехал, пришлось ждать следующего. Несколько минут в тишине и молчании, а потом зашуршала бумага.
— С абрикосами…
Я улыбнулась и чуть тронула его за локоть с благодарностью:
— Спасибо.
— На здоровье.
А что меня порадовало еще больше – он не демонстративно укусил один, чтобы показать мне «шаг на встречу», а на самом деле с аппетитом сжевал два сладких и два несладких пирожка.
Когда со ступенек вагона слетел Юрген и подошел к нам, то Герман без объяснений вытянул в левой руке пакеты, чтобы сдать ношу. Юрка скромно чмокнул меня в щеку, а Герману пожал правую, но жест с кульками понял по другому.
— Где с чем? — И, не дожидаясь ответа, выудил перекус себе. — Спасибо.
— Чего «спасибо», неси давай.
— Пошли в парк. Сейчас в «Улитке» кофе заправлю, чтобы было чем запивать. Кофе все будут?
— Все.
Глава 81 Моя будущая жена
Мы сделали два круговых захода по их маршруту дежурства, и говорили только о пограничных делах. Через полтора часа, когда время подошло к семи вечера, я засобиралась на остановку - ехать домой, и маршрут немного сменился – проводить меня.
Юргену позвонили. Он ответил, послушал, сказал только «да» и «хорошо», а потом остановился:
— Это Роберт Тамм. Он едет сюда, какое-то срочное дело, просил не расходиться и ждать у входа в парк.
— Мы как раз почти дошли. Раз срочно, то подождем.
Роберт появился через пятнадцать минут и не один, а с Катариной. Подруга снова обзавелась желтым меховым воротником на куртке, вернула перчатки и надела шапку.







