На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Неправильная леди» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Неправильная леди

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Неправильная леди" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Неправильная леди" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мстислава Чёрная) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Он столичный лорд, овеянный мрачной славой первого дуэлянта. Я провинциальная бесприданница, да ещё и сговоренная за другого. Что нас может связать? Борьба за «Обитель Семи дубов», которую лорд вознамерился разрушить.
📚 Читайте "Неправильная леди" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Неправильная леди", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Бедняга Геранд, вы разбиваете ему сердце, — выдыхает он, щекочет ухо своим дыханием.
От лорда пахнет чем-то травянистым, лесным.
— Я…
— Ваша изобретательность заслуживает поощрения, да, леди? Не помню, как вас зовут.
Его лицо оказывается совсем близко. Я пытаюсь отклониться, в спину врезается резная окантовка дверного проёма. Первый поцелуй с ним?! Так?! Почему-то я продолжаю смотреть на его чётко очерченные выразительные губы, но по телу уже прокатывается отрезвляющая волна здоровой злости. Да что он о себе возомнил, столичный выползень?!
Прежде чем я реагирую, лорд резко отстраняется:
— Простите, милочка, но я не в настроении.
Гад!
А если бы я понравилась, он бы не отступил?
Лорд выразительно указывает на дверь.
Да, знакомство не задалось.
— Я и есть переводчик с эльвийской рунической вязи.
— Что? Вы?
Недоверие на его лице написано крупными буквами.
— Верно, — я стараюсь говорить ровно, уверенно.
Лорд насмешливо выгибает бровь:
— А бедняга Геранд знает, что вы «работаете»?
— Жених гонорару не помеха. Вы, лорд Верандо, сегодня меня неплохо обогатите.
— Леди, а как вы думаете, что будет, если я расскажу Геранду о ваших… трудовых подвигах?
Плохо будет. Но я и глазом не моргаю.
— Расскажите — узнаете. Мне-то откуда знать, что будет? Лорд Верандо, я переводчик, а не ярмарочная гадалка.
Лорд озадаченно хмурится, окидывает меня внимательным взглядом от макушки до мысков старых туфель, за которые я внезапно испытываю беспричинную неловкость. Подумаешь, не новые… Чёрточка, пересекающая его лоб, становится глубже, резче. Лорд распахивает дверь, отчего она ударяется о стену.
— Любезнейший! — повышает голос лорд.
На зов выскакивает помощник архивариуса.
Лорд кивает на меня:
— Это и есть переводчик?
— Д-да, лорд. Вы не смотрите, что молода! Госпожа Ветт одна из лучших.
— Благодарю.
Лорд захлопнул дверь у паренька перед самым носом и обернулся ко мне:
— Вот как? Не леди Иветта, а госпожа Ветт?
— А говорили, что имя не помните, — упрекаю я.
Лорд хмыкает.
Вслух в моей компетентности он больше не сомневается, молча возвращается за стол, садится и бросает на пустую столешницу тетрадку в кожаной обложке.











