На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Муравьиный мед» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Муравьиный мед

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Муравьиный мед" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Муравьиный мед" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Малицкий) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Первая книга цикла «Кодекс предсмертия». Нелегкий выбор предстоит сделать бывшему рабу — исполнить давний обет или поступить по велению сердца. Никакого выбора не предоставляет судьба юной танцовщице — только бежать сломя голову, чтобы скрыться от могучего мага и старого сластолюбца, которые, на ее беду, правят целой страной. Что еще нужно, чтобы двое гонимых принялись помогать друг другу? Новый обет, твердый договор, изрядная сумма золотом и смертельная опасность для обоих.
📚 Читайте "Муравьиный мед" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Муравьиный мед", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поэтому, когда серые определятся, кто будет править степью, Гивв не смогут прислать на твой праздник, Димуинн, даже такого старика как я!
Тишина повисла в зале. Сотни глаз обратились на Димуинна, лишь Седд, опустив взор к поднесенному ему столику, скривил губы в ухмылке.
- Коварство это ведь нарушение слова, не так ли? - зловещим шепотом произнес конг. - Добро бы меня обвинил наследный принц Дуи - случались у нас стычки с Радучей. Правда, и слов мы друг другу никаких не давали прежде. Что-то я не пойму, Рагг, разве Скир вел когда-нибудь раньше переговоры с Гивв? Или сталкивались наши рати?
- Когда злой колдун бросает яд в источник, чтобы отравить питье крестьянам, которые черпают из него воду, он не нарушает ни собственного слова, ни жертвует достоинством, однако разве кто-то не назовет его коварным? - продолжал гнуть свое старик.
- Что же это за ручей, который начинается в Скире и протекает через твои земли, Рагг? - холодно процедил Димуинн.
- Это не ручей, - покачал головой тот.
Мгновение назад казалось, что в зале стоит тишина, но после выкрика Рагга она стала мертвой. Димуинн медленно обернулся, передал копье Ирунгу, опершемуся на него с видимым облегчением, и выхватил из ножен меч.
- Вот этим мечом я его и убил, - раздельно произнес конг, стискивая на миг челюсти после каждого слова. - Разрубил пополам. Затем моя стража посекла свиту наглеца. Надеюсь, что посол хеннов добрался до Скира живым только по одной причине: все вы, сидящие в этом зале, пропускали его, потому что никому из вас он не показал то, что показал мне.
- Я содрал бы с него шкуру! - выкрикнул в бешенстве Рагг.
- У тебя стальная воля! - одобрительно кивнул Димуинн. - Я вот такой волей похвастаться не могу. Не могу сдерживаться. Я убил его мгновенно.











