На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ависийская роза» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ависийская роза

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ависийская роза" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ависийская роза" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оливия Штерн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала короля во имя брака с истинным наследником династии.
Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила, и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор, который должен охранять ависийскую принцессу.
📚 Читайте "Ависийская роза" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ависийская роза", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Льер вновь посмотрела на губы инквизитора, и поняла, что хочет… нет, просто с ума сходит от внезапно нахлынувшего желания расстегнуть вот эту черную инквизиторскую рубашку и попробовать на вкус гладкую кожу, сперва поцелуями от груди к плоскому, поджарому животу, а потом жарко и жестко, зубами прихватывая шею, заставляя его стонать, сгорать от возбуждения…
Льер не выдержала первой и, зажмурившись, вырвала руку из такого сладкого плена.
Она, должно быть, сходит с ума. Да и этот… тоже хорош. Что он там себе возомнил?
По идее, она станет королевой.
Или же… возможно, Шиан попросту знает, что король никогда на ней не женится, поэтому и позволяет себе некоторые шалости.
- Вы… хотите пить? – спросил он.
- Да, пожалуйста. И укрой меня наконец… мне холодно…
А про себя добавила: а то ведь я перед тобой почти что голая. Раньше ее подобные мелочи не смущали, но Шиан… Одним своим видом почему-то будил давно забытую застенчивость и странную скованность.
- А если король Шедар тоже будет требовать покорности от своей жены? – глухо поинтересовался инквизитор.
Он снова застыл изваянием на табурете, а Льер в очередной раз подумала, что он какой-то бледный и недокормленный. Как будто сам недавно в темнице сидел.
- Сдается мне, что я не стану его женой, - пробормотала Льер, - три недели прошло со дня коронации, а он не дал о себе знать. Скорее всего, держит меня здесь как заложницу.
- А если все-таки станете?
Льер покосилась на парня. Бледный, темные глаза сверкают. Губы решительно сжаты.
- Если он будет относиться ко мне с должным уважением, то получит то же в ответ, - подумав, произнесла Льер, - жаль только, что я совсем его не знаю.
Шиан фыркнул.
- Я видел его, ваше высочество. Он почти мой ровесник. Очень спокойный и, наверное, добрый. Он не станет вас бить. Вернее, Шедар не похож на человека, которому это доставит удовольствие.
- И то хорошо, - прошептала Льер, - но, веришь ли, на самом деле мне уже не хочется быть королевой. Я устала… от всего этого. Больше всего мне бы хотелось вернуться домой.
- Говорят, дом женщины там, где ее муж…
- Это неверный перевод, - непроизвольно поправила Льер, - верный – дом там, где любовь…
И вновь подумала о том, что прикосновения этого мальчика, нежные, робкие, будят в ней пламенеющее торнадо. А это верный знак, что надо держаться от него подальше.
Больше Льер не падала, а Шиан к ней не приближался. Но от этого в душе рождалось смутное, постоянно гложущее раздражение. Как будто чего-то не хватало.











