На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лисий хвост и тонкости воровской науки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лисий хвост и тонкости воровской науки

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Лисий хвост и тонкости воровской науки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лисий хвост и тонкости воровской науки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Сергеева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто сказал, что лисам живётся весело? Пусть тот попробует тогда сам побегать от охотников, добывать себе пропитание среди нелюбезных конкурентов и защищать драгоценное потомство. А ещё и хвост постоянно нужно прятать…
И пусть у тебя не всегда четыре лапы, но суть от этого не меняется.
📚 Читайте "Лисий хвост и тонкости воровской науки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лисий хвост и тонкости воровской науки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Мне – никакого, а вот брат переживает, - я изобразила настоящее равнодушие.
- Брат? Какой брат? – Вольф настолько удивился, что потянулся к воротнику.
- Мой, - вздохнула я, опуская глаза.
- Лисабель? – Вольф оглянулся. – Ты хочешь мне сказать, что Варнеги – твой брат? – у мага даже голос стал каким-то сиплым.
- Да.
- Но как? – новость Вольфа озадачила, и сильно.
- Я пока не знаю. Вот приеду в Чернолесье и попытаюсь узнать всю правду, - честно призналась я.
- Ещё сюрпризы будут? – на меня уже посмотрели с опаской.
- Ты о чём? – я изобразила оскорблённую невинность.
- О том, что вокруг тебя постоянно происходят какие-то невероятные вещи, - Вольф ещё раз кинул взгляд в сторону Колвина и сощурился.
- А у меня, между прочим, вопросы к тебе были, - обсуждать собственную персону я не желала, а потому капризно надула губы. Обычная женская тактика и в этот раз сработала.
- Хорошо, чего от меня нужно твоему братцу?
- Всего лишь узнать, насколько серьёзны твои отношения насчёт принцессы Чернолесья, - я заставила себя произнести эту фразу.
- Лисабель, я не буду тебе лгать. Я намерен выполнить долг наследника, путь мне это и не по душе, - Вольф полез во внутренний карман и вытащил оттуда запечатанное послание от короля.
- И… когда? – как же неприятно было продолжать этот разговор, но я обещала брату…
- Сначала я должен познакомиться с предполагаемой невестой, потом будет подписан договор о помолвке.
- И кольцо уже есть?
- Да. Я же не буду туда-обратно порталами прыгать.
- Понятно.
- Лисабель, ты ещё можешь принять моё предложение.
- Нет, я не могу. Да и отец мой вряд ли позволит такому случиться. Он ведь тоже заботится о благе государства, - мои слова были полны горькой иронии.
- О, об этом я и не подумал. Извини.
- Не за что. Я сама во всём виновата.
***
- Лорд Раллин, пришла почта из Брегандиона.
- О, давай скорее, посмотрим, чем наш отпрыск порадует.
- Думаете, опять будет жаловаться?
- Ну не по государственной же надобности он написал? - магистр Чернолесья хохотнул, секретарь поддержал шутку господина.
Высокопоставленный Лис развернул свиток и с улыбкой начал его читать. Но по мере того, как взгляд его спускался по строчкам ниже, лицо магистра становилось всё напряжённей.
- Люсьен, готовь придворный наряд, - не отрывая глаз от бумаги, сказал лорд Раллин.











