На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лисий хвост и тонкости воровской науки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лисий хвост и тонкости воровской науки

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Лисий хвост и тонкости воровской науки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лисий хвост и тонкости воровской науки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Сергеева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кто сказал, что лисам живётся весело? Пусть тот попробует тогда сам побегать от охотников, добывать себе пропитание среди нелюбезных конкурентов и защищать драгоценное потомство. А ещё и хвост постоянно нужно прятать…
И пусть у тебя не всегда четыре лапы, но суть от этого не меняется.
📚 Читайте "Лисий хвост и тонкости воровской науки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лисий хвост и тонкости воровской науки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что с твоим даром? Мы уже можем им воспользоваться? - я начала торопливо приводить в порядок свою одежду.
- Ты на самом деле так его любишь, что даже согласилась на мои объятия и поцелуи? – Вольф язвительно усмехнулся.
А вот это было весьма обидно. Пусть я и воровка, но у меня тоже понятия о чести имеются, и никогда я не решала через постель свои проблемы.
- Тебя это не должно касаться. Ты получил, что хотел? – зло спросила я, застёгивая пуговицы.
- Да, - надменно произнёс Вольф, потянувшись за штанами.
- Тогда будь добр выполнить обещание.
Никогда больше и близко не подойду к этому бесчувственному болвану. Я ему не игрушка!
- Без проблем, - маг уже тоже оделся, и теперь приводил в порядок свои волосы.
Я отвернулась, было так пусто в груди, будто вырвали целый кусок.
- Я к вашим услугам, леди, - последнее слово прозвучало с такой интонацией, что на меня накатила злость. Ещё и издевается, гад…
А маг занялся артефактом. Пару минут над ним поколдовал, и вот уже воронка переноса замерцала посреди комнаты.
- Позволите? – мне протянули руку.
Молча вложила свою ладонь, и тут же Вольф сделал шаг.
- Лисабель? – Колвин радостно бросился мне навстречу, заключая в объятия.
- Я тоже рада тебя видеть, - я едва сдержала слёзы, повиснув на шее брата.
- Ты в порядке? – меня окинули внимательным взглядом.
- Да, всё хорошо, - шмыгнула я носом.
- А принц тебя не тронул?
- Ничего не было, Вольферт успел вовремя.
- Да? А я его… - брат как-то нервно подхихикнул.
- Так ему и надо! – зло бросила я, вспоминая нашу последнюю встречу.
- Извините, что вмешиваюсь, но я правильно понял – вы расправились с принцем? – Вольф не торопился возвращаться.
- Да, - с вызовом ответил Колвин.
- Благодарю, вы оказали мне неоценимую услугу, - маг изобразил почти придворный поклон, Лис ответил столь же учтиво.
- Лисабель, какие планы? – брат покосился на Вольфа, но тот демонстративно делал вид, что наслаждается ночной природой.
- Снова в дорогу, я не хочу здесь оставаться ни минутой дольше.
Я обернулась на Вольфа, не понимая, почему он ещё до сих пор здесь.
- Что? – маг мой немой взгляд понял правильно.
- Вам не пора назад? – вежливые слова совершенно не соотносились с моей интонацией, но Вольф лишь усмехнулся.
- Нет. Я еду с вами.
- Как это? – я застыла от изумления.
- Так. Я могу пару минут переговорить с лордом Варнеги наедине? – Вольф, совершенно не обращая внимания на мою реакцию, обратился к брату.











