На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Рэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если вы получили заказ на кражу трех подозрительных камней, хорошенько подумайте, прежде чем ввязываться в авантюру. Ведь спящие камни могут внезапно проснуться, превратившись в древние артефакты. Злейший враг может неожиданно стать женихом, верный компаньон – исчезнуть с вашей долей. А незнакомка, роль которой вы так усердно играете, окажется в самой гуще событий. Поэтому еще раз подумайте и… не крадите спящий артефакт!
📚 Читайте "Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Правда, предпочел бы встретиться с тобой в менее пафосном заведении. Кстати, познакомься. Моя новая помощница миссис Элейн Питерс.
Я поднялась с кресла, скромно потупив взгляд, словно робкая школьница. А лорд Оливер повернулся в мою сторону:
– Очень приятно миссис Питерс. Как вы уже догадались, я брат вашего грозного хозяина.
Он подошел к бюро, взял мою руку и прикоснулся губами. Я не ожидала такого внимания к простой секретарше. Я засмущалась, а Оливер неожиданно поинтересовался:
– Миссис Питерс, мы не могли с вами встречаться раньше?
– Нет, лорд Оливер.
– Вряд ли это возможно, миссис Питерс совсем недавно в столице, – вмешался Александр Блэкстон, а я осторожно убрала руку и вновь села за стол, продолжая переписывать неразборчивый текст.
Не может быть, чтобы Оливер узнал меня спустя столько лет и в этом образе. Я носила блеклый парик и усиленно пользовалась тальком, отчего кожа казалась бледной, а очки делали мои глаза похожими на бусинки.
Младший Блэкстон пристально всматривался в мое лицо.
– И все же вы мне кого-то напоминаете, но я не могу вспомнить кого, – задумчиво проговорил Оливер, рассматривая меня.
Я лишь пожала плечами. Пусть черты лица и казались ему смутно знакомыми, но не мог же он узнать свою бывшую невесту Елену Северс? Моя нежная золотистого оттенка кожа и ярко-каштановые волосы всегда приводили Оливера в восторг.
– Александр, а почему бы миссис Питерс не присоединиться к нам за обедом? – поинтересовался Оливер.
Я совсем забыла, что младший Блэкстон был чутким и заботливым. Вот и сейчас пожалел одинокую вдову.
– Не стоит, – проговорила я, благодарно улыбаясь.
– Нет-нет, миссис Питерс, Оливер совершенно прав, – лорд Александр тоже подошел к бюро, и теперь они оба нависли, загораживая свет. – И почему мне раньше не пришла эта идея?
Хотелось ответить: «Потому что для Вас я всего лишь прислуга». Но не буду грубить своему нанимателю. Лорд Оливер тотчас предложил мне руку, и я не могла нарушить этикет и отказать ему.
Обед накрыли в хозяйской столовой на втором этаже.











