На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принцесса для строптивого дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принцесса для строптивого дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Принцесса для строптивого дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принцесса для строптивого дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Скрипка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Моя тайна спрятана за семью печатями, и никто в магической Академии Каптена не знает, что я - принцесса Лиона Мередит из королевского рода Ларгандии.
Сейчас меня зовут Лира Верда, и для всех я - незнатная, скромная драконица. А причина этой тайны - три покушения на мою жизнь. Три раза смерть стояла за моей спиной, и неизвестно, когда я вновь стану самой собой, сильной и могущественной как раньше. Но я верю, что когда-нибудь это время придет. И кое кто в магической Академии сильно удивится переменам.
ПыСы: Мир королевства Ларгандии из книги "Желанная для слепого дракона".
Самостоятельная история с новыми героями и загадочными обстоятельствами. ХЭ.
📚 Читайте "Принцесса для строптивого дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принцесса для строптивого дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Чудо из насеста, ты как посмела за мной следить?
- Отстань! Много чести, следить за придурком!
Моя рука, закинутая за спину, завернулась еще крепче вверх. Больно, зараза! Я пискнула и попыталась выгнуться. Но куда там!
- За придурком, говоришь? Ладно, разберемся.
Я не знаю, что со мной случилось, почему я начисто забыла хорошие, проверенные жизнью приемы, например, «хиоро», или «пакарри», позволяющие освободиться от захвата. Точно, этот гад взял в плен не мое тело, а мой мозг.
В нескольких шагах темнел склеп, и меня потащили к черным, закопченным от времени дверям.
- Разберемся, чудо косолапое, - повторил он.
- Я не косолапая, - дернулась я, понимая, что мои дела плохи. Очень плохи. Что может быть в голове у придурка, который по воскресным дням ходит на кладбище. Для этого должны быть или веские причины, или…
Он с силой вышиб ногой дверь, которая от старости и без того хлипко качалась, и толкнул меня в темноту, освобождая руку. Вверх взлетел магический светлячок.
- Ну, рассказывай, - этот наглый хам прикрыл дверь и двинулся на меня, набычившись, точно бычок.
- Эй, ты с ума сошел? Ты куда меня приволок? – Злобно прикрикнула я, стараясь оглядеться и одновременно не спускать с него глаз.
Кажется, моя голова начала правильно работать. Да, в ограниченном пространстве склепа мое положение оставляет желать лучшего, но оно не плачевно. Соберись, Ли!
- Я сошел с ума? Хватит, говори! Кто тебе нашептал за мной следить?
Я ойкнула, ударившись боком о надгробие, и быстро отбежала, огибая его.
- Ты головой ударился? Кому надо за тобой следить. Я тут по своим делам.
- Не ври, ты приехала из провинции. Я даже выговорить не могу, из какой глухомани. Деревенская ты наша, - хищно оскалился дракон, приближаясь. – Лучше не серди меня, рассказывай правду. Зачем следила?
- Да пошел ты лесной дорогой. Отпусти меня по-доброму, спокойно разойдемся, и порядок. Понимаю, ты ошибся, заранее прощаю, даже жаловаться на тебя не буду.
- Кто тебе поверит, - парировал он, делая обманный ход, и резко метнувшись в противоположную сторону – в ту, куда я надеялась нырнуть, чтобы успеть выскочить к двери.
- Ладно, глупая. Не хочешь по-доброму – предлагаю бой.
- С тобой?! – Райли захохотал.
- Ну-у, как бы твои одногруппницы уже так не смеются, третью не успела уложить – вы с парнем подбежали.
- Они пьяные были. Молодец, что уложила их спать, надоели своими песнями и криками на поляне.











