На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невеста опального герцога» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невеста опального герцога

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Невеста опального герцога" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невеста опального герцога" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Новикова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Он появился в нашем поместье как гость, но все знали — это пленник моего отца. Двадцатилетний мужчина, сын герцога Коэрли, которого родной папаша попросту отдал своему давнему врагу в качестве гаранта перемирия.
Отдал как какую-то вещь.
Я ненавидела Алексиса Коэрли всем сердцем. Но мой отец решил за меня.
— Мне плевать, что вы думаете друг о друге, — сказал он, — но в скором времени вы поженитесь и нарожаете столько детей, чтобы заполонить ими все земли до самого севера.
📚 Читайте "Невеста опального герцога" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невеста опального герцога", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Неужели это то, о чем я думаю? — Он назвал живого человека «этим», как будто предмет. — Я думал, он сдох!
— Посмотри на него. Чем не мертвец? Отец от него отрекся, семье он без надобности. Так прими мой щедрый дар, дорогой друг, — хмыкнул отец, подталкивая Алексиса к моему жениху. — Много твоих людей погибло от руки отца этого мальчишки. Теперь ты волен отомстить так, как захочешь. Хоть выпотрошить его и вывесить чучело на въезде в город. Хоть сделать своим личным постельным слугой. Пусть он заплатит за то, какая кровь течет в его жилах.
Фаркоунт смеялся так громко, что смех его доводил меня до отчаяния. Алексис, подпихнутый под лопатки, рухнул к ногам моего жениха и просто сидел, опустив голову, не смея даже шевельнуться. Покорившись своей судьбы или понимая, что он всё равно ничего не сможет изменить.
Он принадлежит моему отцу, а значит, и тем, кому тот его передаст.
Собственный папаша не волновался о судьбе сына — даже не поинтересовался, что произошло с тем. Он предпочел атаковать наши земли, тем самым, по сути, разрешив Эрнесту Утенроду совершить с пленником всё, что заблагорассудится.
Где он провел всё это время? В отцовских темницах, под заключением? Его били? Что он вытерпел за несколько недель, пока я отдыхала на юге?
— Вы говорили, что выполните любой мой каприз и даруете мне всё, о чем я пожелаю? — выпалила я онемевшими губами быстрее, чем успела взвесить все «за» и «против» того, что собиралась совершить.
— Разумеется, душа моя, — радостный лорд Фаркоунт перевел на меня нетрезвый взор. — Я держу свое слово. Вы уже придумали, что может порадовать вашу душеньку? Однако, быстро!
— Да. Раз я могу попросить у вас что угодно, тогда… тогда подарите мне его, — твердо сказала я, ткнув пальцем в поверженного младшего лорда Коэрли.
Мои слова звучали тихо, но отчетливо. Я не колебалась ни секунды. Алексис поднял взгляд на меня, словно не понимая смысла сказанных слов.
Фаркоунт удивленно хмыкнул.
— Любовь моя, ты хочешь лишить меня подарка, который я сам только что получил?
Манера его общения резко сменилась. «Вы» исчезло, уступив место покровительственному «ты». Он уже посчитал меня своей.
— Я больше ни о чем вас не попрошу. Подарите мне этого человека в личные слуги. Я обещаю, что сохраню ему жизнь.











