На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жена Его сиятельства» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жена Его сиятельства

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Жена Его сиятельства" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жена Его сиятельства" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Делия Росси) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Древний Вуллсхед.
Что за тайны прячутся в его темных коридорах? Какие загадки скрывают старые стены? О чем умалчивают связанные с замком семейные легенды?
Жизнь в английском имении течет размеренно и неспешно, но графиня Уэнсфилд, молодая супруга владельца Вуллсхеда, не торопится доверять этому обманчивому спокойствию. Слишком уж часто она чувствует на себе чей-то пристальный взгляд. И слишком уж много вопросов вызывает ее собственный брак.
А если принять во внимание удивительно реалистичные портреты, загадочных незнакомцев и странные зеркала, то вопросов только прибавится.
Викторианская Англия, неравный брак, магия и фэнтези.
📚 Читайте "Жена Его сиятельства" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жена Его сиятельства", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Граф Уэнсфилд что-то коротко сказал сэру Джорджу и повел Элизабет в центр залы. Музыканты только того и ждали, и вскоре, первые звуки полонеза поплыли по дворцу. Гости оживились. Вслед за хозяином и его дамой, они выстроились парами, и танец начался. Короткие шаги, легкие наклоны — полонез плыл по бесконечной анфиладе парадных комнат, унося за собой и негромкий шум разговоров, и нежный женский смех.
Джул с облегчением вздохнула. Похоже, сегодня ее миновала участь занимать беседой очередного местного повесу.
— Мисс Фицуильям, не будете ли вы так любезны, оказать мне честь станцевать с вами?
Перед Джул неожиданно возник высокий, светловолосый мужчина и коротко поклонился.
— Разумеется, лорд Конли, — улыбнулась ему Джул.
Племянник графа ей нравился. Он был серьезен, немногословен и выгодно отличался от большинства своих сверстников трезвым взглядом на жизнь. Лорд Конли часто сопровождал своего дядю, и Джулия имела удовольствие несколько раз общаться с ним, во время визитов лорда Норрея в Лонгберри.
Она вложила свою руку в широкую ладонь мужчины и направилась вслед за ним к танцующим.
— Как вам сегодняшний вечер? — делая первые шаги, поинтересовался лорд Конли.
— Все довольно мило, — ответила Джул.
Она привычно спрятала иронию за расхожей фразой. Лорд Конли не заметил подвоха и продолжил разговор:
— Мне кажется, на этот бал съехались жители всего графства.
— Да, судя по количеству карет и экипажей, так оно и есть, — усмехнулась Джулия.
— Вас больше привлекают не люди, а экипажи?
Лорд Конли вздернул бровь.
— Знаете, порой, парадный выезд может рассказать о человеке гораздо больше, нежели его внешность или наряд.
— Да? И о чем вам говорит карета графа?
Собеседник посмотрел на нее без капли насмешки. Основательно и серьезно, как будто речь шла об очень важном деле.
— О нет, я обещала не выдавать ее тайны!
— Вот как? А что с остальными экипажами?
— Тайны их хозяев тоже останутся со мной, - торжественно заявила Джул, но, не выдержала и усмехнулась.
— А я смотрю, вы не жалуете местную знать, — проницательно заметил ее партнер, не забывая выполнять шаги полонеза.
— Что вы, как можно? — нарочито серьезно посмотрела на него Джулия, слегка приседая и легко скользя по паркету. — Не старайтесь, лорд Конли, вам не удастся обвинить меня в неуважении к Уилтширскому обществу.
— У меня и в мыслях не было, — улыбнулся мужчина и перевел разговор на другую тему.











