На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Золотой лотос» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Золотой лотос

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Золотой лотос" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Золотой лотос" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Филатова Елена Германовна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Магический мир на краю гибели, есть ли средство, чтобы предотвратить катастрофу? Герои романа пытаются спасти свой мир, проходят через опасные испытания, обретают силу и находят любовь.
В тринадцать лет, Нази разлучили с семьей, привезли в город и отдали в обучение к травнице. Нази чувствует себя одинокой и несчастной, родные о ней позабыли, из друзей – только приблудная кошка Куки. Как любая девушка в восемнадцать, Нази хочет найти свою любовь.
📚 Читайте "Золотой лотос" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Золотой лотос", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ветер налетел, как только она покинула пещеру и подхватил полы теплого плаща, проникая холодом к телу. Ветер пытался сбить ее с ног, сорвать платок с головы, кидаясь на нее снова и снова. Но это не остановило ее, она начало быстро спускаться.
Камни, влажные от ночного инея, грозили бедой. Нога предательски скользила, надо быть осторожнее, говорила она себе, спускаясь с крутого склона. Ей осталось совсем немного, ведь большая часть опасного спуска позади. Как будто кто-то толкнул ее в спину, она споткнулась и не удержалась на ногах, покатившись вниз по склону горы.
Глава 9
Толстые стены замка легко отражали натиск бури, ревевшей снаружи как дикий зверь. Она стояла, прислонившись лбом к сырой стене и слушала рокот волн и завывание ветра. Шторм уже длился много дней, она потеряла им счет. Этот замок и корабли – вся ее жизнь. Остатки кораблей – то, что они смогли укрыть от бури – томились в тихой гавани. Смогут ли они когда-нибудь снова выйти в открытую воду, утихнет ли ветер или хотя бы ослабеет немного? Эти вопросы надрывали ей душу, она мучительно искала выход из сложившегося положения.
- Помоги мне, если это моя судьба, дай мне сил идти по этому пути до конца и не свернуть.
Когда она вошла в библиотеку, Брюс стоял у портрета ее бабки и рассматривал его. На портрете знатная дама, изображенная в парадном платье, с диадемой в сложной прическе. Дама загадочно улыбалась, держа в руках цветок, чем-то отдаленно напоминающий родинку на ее щеке у самого глаза.
- Приветствую тебя, последняя из рода Ли. Ты удивительна похожа на этот портрет, такая же гордячка и красавица.
- В моем роду, все женщины рождаются с такой родинкой. Ты прекрасно это знаешь, к чему насмешки?
- Я и не думал смеяться. Напротив, я восхищаюсь тобой, Лорен.
- Ты приехал, чтоб высказать мне свое восхищение? Ближе к делу, Брюс, у меня нет времени для обмена любезностями и светской болтовни.
- Хорошо, как скажешь. Если уж тебя не волнуют мои комплименты, перейду сразу к делу.









