На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Обряд по расчету» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Обряд по расчету

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Обряд по расчету" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Обряд по расчету" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерия Царюк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Договорной брак - моя участь. Я практически смирилась с этим. Но на торжество приезжают представители клана Огненных земель. Может еще не все потеряно и мне удастся избежать нежелательного замужества?
📚 Читайте "Обряд по расчету" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Обряд по расчету", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чтобы сильные руки обнимали за плечи, словно крылья, пряча от всего мира, от всех невзгод.
- Почему они нас еще не почувствовали?
- Слишком заняты. - Хмыкнул кареглазый, а я залюбовалась его глазами. - Ты же меня не учуяла.
- Не заметила. - С легкостью согласилась. - Была слишком занята выдумыванием плана мести.
- И как успехи?
- Никак. - Нервно дернула плечами. - У меня с фантазией туго. А ты так и будешь обнимать меня?
- Имеешь что-то против объятий?
- Нет, но нам пора.
- Тогда, - руки кареглазого развернули меня на сто восемьдесят градусов и подтолкнули в спину, - не стоит здесь задерживаться.
Как только мы добрались до замка я сразу сбежала от своего сопровождающего. Всю дорогу я ловила на себе любопытный взгляд шоколадных глаз и не знала, куда себя деть. Разговор совсем не клеился. Мы обменялись всего парой ничего не значащих фраз (вроде таких, как «не правда ли сегодня замечательная погода?») и на этом все наше общение сошло на нет. Я не считаю себя замкнутой оборотницей и с легкостью могу поддержать любую беседу, но почему-то сегодня я спасовала.
Глава 6
Я смотрела на эту слишком довольную блондинистую особу и тихонько злилась. Сначала кувыркались с моим женихом, а теперь сидит за столом с видом победительницы. На минуточку, на ужин были приглашены только члены главенствующих семей. Каким образом данная девица оказалась в этом списке ума не приложу.
Я открыла рот, чтобы высказать все свое недовольство, и также быстро его захлопнула, удивленная речью кареглазого не меньше, чем другие.
- Кайл, не подскажите кем приходится вам эта особа, которая сидит по левую руку от вас, кроме того что является вашей любовницей?
Как с языка снял.
В столовой повисла гнетущая тишина. Женишок посерел. То ли от злости, то ли от своей глупости. Но ни то ни другое его не оправдывает.
- Следите за своими словами, Даррен.
- Я что-то не то сказал? - Самым невозмутимым образом отозвался кареглазый и едва ли ресницами не захлопал, как юная кокетка.
- Вы.
Теперь лицо жениха пошло багровыми пятнами.
- О чем вы говорите, Даррен? - Дед отбросил приборы на стол и зло уставился на кареглазого. - Если вы клевещите на Кайла, чтобы задавить его морально перед поединком, не бывать этому. Я не позволю.
- Даррен не клевещет, а говорит чистую правду. - Вмешалась в диалог. Только противостояние в одном замке нескольких уланов нам не хватало. - Я поймала жениха на горяченьком. Но вот только понять не могу одного.






