На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Три луны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Три луны

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Три луны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Три луны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Филиппова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Второй роман из серии "Не за тридевять земель". Можно читать после истории про Василису, а можно - отдельно.
Миры здесь совсем другие, не сказочные. И герои все новые, старые только изредка появляются. А общее у них - вера в то, что другие миры рядом, достаточно просто сделать шаг, в правильном месте и в нужное время.
Хотя - почему обязательно шаг? Ведь способов попасть в соседний мир - множество, у каждого - свой.
И у тех, кто такой способ нашёл и не испугался, будут и путешествия, и приключения, и удивительные открытия. Разумеется, и любовь - ведь, в действительности, именно её они ищут в других мирах.
📚 Читайте "Три луны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Три луны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На пороге, придерживая створку, стояла и улыбалась Марлетта. Стол в комнате накрыт, по центру — огромное блюдо с маленькими булочками, и рядом — его любимая кружка. Блюдо источало аромат свежей выпечки, мяса и ещё чего-то незнакомого, остро-пряного.
— Чем это так пахнет?
— А, почувствовал? Это называется пири, совсем новая штука, пока только у меня можно попробовать. Иди, поешь хоть немного, а то кто знает, на сколько тебя наместник задержит. Или вообще сразу куда-нибудь пошлёт. Не соглашайся сегодня уезжать, а?
Марлетта подошла сзади, обняла за талию, и затихла.
Усмехнувшись, он разнял обнимавшие его руки, развернул девушку, и легко поцеловал. Марлетта счастливо вздохнула, забросила руки ему на плечи, и жарко ответила на поцелуй. Ниэль перестал оглядываться на стол. Не отрываясь от настойчивых губ, он притиснул подругу к двери, запустил одну руку в её растрепавшиеся волосы, а другую опустил на бедро, нетерпеливо сминая оборки юбки.
Неизвестно, чем бы это закончилось, но одновременно произошли два события. Балконная дверь под двойным напором жалобно скрипнула и полностью распахнулась, ударившись о стену. А на плечо Ниэля спикировала посыльная белка, запуталась в лежащих на нём кудрях Марлетты, и истерически заверещала.
Марлетта взвизгнула и отпрянула, ещё больше запутав несчастное животное. Ниэль разочарованно вздохнул, и начал выпутывать зверька.
— Как ты, жива?
— Мерзкая тварь мне все волосы выдрала!
Марлетта начала приглаживать волосы, потом посмотрела вниз, слегка покраснела и оправила задравшуюся почти до бедра юбку.
Ниэль безобидно засмеялся:
— Да ладно, пара волосков всего. Не переживай, с твоей-то гривой... А вечером ту короткую юбочку наденешь, красную, она у тебя жива ещё?
Достав из кармана на беличьем пузике записку, он мельком взглянул на неё и бросил на стол:
— Терпение они там теряют.
Совладав наконец с шевелюрой, Марлетта завязала волосы в хвост вытащенной из кармана ленточкой, и довольно кивнула.
— Подождут. Если только в гильдию вашу не нажалуется. А юбка жива.











