На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Механические изобретения Эммы Уилсби» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Механические изобретения Эммы Уилсби

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Механические изобретения Эммы Уилсби" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Механические изобретения Эммы Уилсби" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Денисова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я Эмма Уилсби- сирота из провинциального городка, которой посчастливилось на время занять место знаменитого столичного механика-артефактора. Но недолго я радовалась своей удаче. Оказалось, что мистер Томас настолько увлечен своими изделиями, что совершенно запустил мастерскую, превратив ее в скопление деталей от механизмов. За время пребывания в столице, я должна навести в мастерской порядок и наладить ее работу. И тут мне одной точно не справиться! Хорошо, что я захватила блокнот со своими разработками, там как раз есть чертежи механических помощников, которые мне сейчас очень пригодятся!
Да и симпатичный граф, с которым мне посчастливилось познакомиться в пассажирском паровозе, не прочь оказать свою помощь в управленческих делах. Только вот зачем ему это нужно ? Что-то подсказывает мне- загадочный аристократ не просто так проявляет интерес к мастерской сэра Томаса. Но я не настолько глупа, как он думает, и обязательно выясню истинную причину интереса к моим проблемам?
📚 Читайте "Механические изобретения Эммы Уилсби" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Механические изобретения Эммы Уилсби", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Честолюбие управляло мной долгие годы, и это привело меня к пропасти, из которой уже невозможно выбраться.
Что конкретно произошло с механиком я решила уточнить позже, а то его туманный ответ никак не раскрыл причину происходящего- розыска городской стражей и того, что мужчина ранен. Я подлатала попавшего в беду механика-артефактора, теперь оставалось ждать пока он поспит, а затем вместе решить, что делать дальше. Кроме учителя у мужчины должен еще кто-то из близких оставаться в столице, и мне нужно как можно скорее передать надежному человеку раненого Джейкоба Клифтона.
В окне замелькала черная макушка Хьюи. Мальчишка подбежал к калитке и в нерешительности замер перед тифоном, реагирующим на голос пришедшего. Перед Хьюи встала дилемма: продолжать молчать, так и не попав в мастерскую, или все же подать голос и войти туда, где его ждет столько всего интересного.
Я смотрела за метаниями мальчишки и еле сдерживалась, чтобы тут же не впустить его. Но все же мне хотелось, чтобы юный механик наконец раскрепостился и перестал строить из себя немого.
Бедный Хьюи отбегал от калитки, затем возвращался. Все это происходило очень быстро, словно за мальчишкой гнался рой пчел.
Я все это время стояла, сжав кулаки от напряжения. Удастся или нет мой манёвр? В конечном счете я выиграла: красный как помидор Хьюи быстро прокричал в тифон свое имя и цель визита, после чего я стремглав бросилась в парадную, и нажала на рычажок, открывающий калитку и ворота мастерской.
Я так и лучилась от восторга, но стоило Хьюи оказаться в парадной, как я спрятала свою ликующую улыбку, заменив ее на приветливую.
– Доброе утро, мой драгоценный помощник, – потрепала я мальчишку по голове. –Ну что, готов потрудиться на славу?
Хьюи кивнул и широко улыбнулся. Его глаза блестели в предвкушении.
– Ты, наверное, недоумеваешь, что я такое придумала? – спросила я, подмигнув.
Хьюи вновь удостоил меня молчаливым наклоном головы.
– Так вот, я привезла с собой чертежи механических помощников, ими мы сегодня и займемся!
Я заметалась по парадной в поисках блокнота с разработками и поняла, что оставила его наверху.
– Жди меня здесь, Хьюи, я сейчас вернусь.
Я пулей устремилась к лестнице и буквально взлетела по ней наверх.
Джейкоб Клифтон по-прежнему спал. У него был бледный изможденный вид, и я на всякий случай потрогала лоб мужчины, чтобы удостовериться, что не начался жар.











