На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Потерянное сокровище» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Потерянное сокровище

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Потерянное сокровище" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Потерянное сокровище" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антоник Татьяна и Стейси Амор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Для Алисандры, рано потерявшей родителей, воспитанной в монастыре, союз с аристократом — единственное спасение от настырного кандидата в женихи.
К сожалению, опасности не оставляют девушку и в людных местах, тогда ее охраннику, вынужденному опекуну приходится предложить богатой наследнице фиктивный брак.
Им приходится преодолеть немало интриг, тайн и приключений, чтобы их союз превратился в истинную связь, но у Алисандры секретов больше, чем она могла рассказать...
#поиск сокровищ
#очень много приключений
#невинная, но умная героиня
#властный и адекватный герой
#верные друзья
#очень много юмора
📚 Читайте "Потерянное сокровище" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Потерянное сокровище", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Подождите, — не дала закрыть дверь, пихнув носок туфли между створкой и получив болезненный удар. — Изучите хотя бы письмо.
Я догадывалась, что не вызову у Его Светлости уважения, сердечности и родных чувств. Я не за этим пришла. Знала, что в банке хранятся деньги, много денег, что герр Берли не обрадуется, но я готова возместить все неурядицы.
— Какое письмо?
— Вот, — подала конверт, чуть ли не рассыпавшийся от времени. — Я подожду за дверью, только не гоните.
А что еще могла сказать. Мои лошадки устали, мы пахнем, словно цыгане на площади.
Через пару секунд дворецкий выпрыгнул на крыльцо.
— Герра Бассет, я рад вас устроить.
— Я увижу опекуна?
— Простите, милая барышня, но тот до утра не появится. Герра Буршье поможет вам с багажом.
— У меня его нет, одно оружие, — помрачнела и постыдилась.
— В общем, — быстро нашелся дворецкий, — моя коллега отыщет все необходимое для нескольких ночей. Вы, наверное, очень устали.
Он подал мне локоть, а я благодарно приникла к нему. Ноги меня едва держали, продолжали дрожать, привыкнув к рыси животного.
— Очень, надо накормить Колина и Кейна.
— Кого?— вспыхнул служащий. — Кого?
— Колина и Кейна, — помедлила я. — Простите, я так назвала коней.
Первые три дня была уверена, что у меня кобылки, не было времени проверять, а выяснив, дала клички, пришедшие в голову первыми. В мыслях что-то копошилось, короче, я назвала их так, потому что слова показались мне знакомыми.
— Я проверю, чтобы ваши животные ни в чем не нуждались, — успокоил меня герр.— Кстати, меня зовут Фрэнк Вокс, я управляющий и дворецкий.
— Очень приятно, — изобразила королевский реверанс. — А я некогда была графиней Бассет, поговаривают, меня прочили в принцессы.
— И ваша внешность это лишь подтверждает, герра Алисандра Бассет. Я рад, что вы достигли нас.
Мужчина словно спрятал все эмоции. Был невозмутим, приличен и запустил меня в первую попавшуюся спальню. Если бы я могла выбирать, может, я бы и повыпендривалась, а я устала смертельно.
— Для вас готовят ванну, герра Бассет.
— Звучит, если честно, тревожно из ваших уст.
— Что вы, — заволновался дворецкий. — Ни о чем не беспокойтесь. Едва мой хозяин явится, я обо всем предупрежу. Единственное...
— Да?
— Артефакты в гостевой комнате не работают. Я взял на себя смелость расположить вас в смежных покоях.
— А если герцог вернется? — заволновалась я.
— Не извольте беспокоится.











