На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Потерянное сокровище» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Потерянное сокровище

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Потерянное сокровище" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Потерянное сокровище" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антоник Татьяна и Стейси Амор) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Для Алисандры, рано потерявшей родителей, воспитанной в монастыре, союз с аристократом — единственное спасение от настырного кандидата в женихи.
К сожалению, опасности не оставляют девушку и в людных местах, тогда ее охраннику, вынужденному опекуну приходится предложить богатой наследнице фиктивный брак.
Им приходится преодолеть немало интриг, тайн и приключений, чтобы их союз превратился в истинную связь, но у Алисандры секретов больше, чем она могла рассказать...
#поиск сокровищ
#очень много приключений
#невинная, но умная героиня
#властный и адекватный герой
#верные друзья
#очень много юмора
📚 Читайте "Потерянное сокровище" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Потерянное сокровище", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Боюсь, мое сердце уже принадлежит одной красавице, — невозмутимо отзывался герр Берли, — но если Джеремая продолжит вам докучать, найдите меня по этому адресу. — И всучил Мэрион визитку.
Изучив написанное, Мэрион вспыхнула. Осознала, на кого положила глаз и руки, а возможно планировала еще что-нибудь положить.
Здоровяк ворчливо рассыпался грубостями, обозвал меня витиеватым выражением, но спокойно ушел, предпочитая не ссориться с известным магом. Я, напротив, заинтересовалась обстоятельствами столь цветистого знакомства.
Открыла рот, когда мы отошли подальше... и закрыла. Кейн и сам в выражениях не стеснялся.
— Какой колючий еж куснул тебя за очаровательную задницу, чтобы ты влезла в чужие отношения? Я плохо объяснил значение слов «сиди» и «помалкивай»?
Ошалев, я металась в выборе, не понимая, на что обижаться или на что реагировать: на пояснение, что у меня нет разума, или на «задницу», так и быть, очаровательную.
— Алисандра, я серьезно, — мрачнел с каждой секундой герр.
— Я просто хотела помочь, — залепетала я. — Ее принуждали, заставляли. Разве это настолько ужасно.
Видимо, да. Кейн утомленно потер пальцами переносицу, прикрыл веки и выдал:
— Слушай, не хочу подвергать сомнениям наличие у тебя здравого смысла... Ах нет! Это невозможно. Алисандра, ты в своем уме?
Я чуть не заплакала.
— Ладно, — отмахнулся опекун, отметив мои стеклянные глаза и дрогнувшие губы. Как и все мужчины, девичьих слез он не выносил, стараясь пресечь их до того, как из меня извергнется фонтан, — пойдем, я познакомлю тебя с Энтони.
Наскоро утерев щеки, я и носом шмыгнула пару раз, чтобы не афишировать свои умения.
Герр Берли провел меня в тихий коридор, где более богатые завсегдатаи арендовали комнаты. Распахнул дверь самой первой и буквально втолкнул внутрь. Не сразу осознав, почему он грубо со мной обращается, краем уха услышала чьи-то томные вздохи в соседнем помещении.
Густо покраснела и смешалась.
— Энтони, это герра Алисандра Бассет.











