На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Властители льдов - 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Властители льдов - 1

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Властители льдов - 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Властители льдов - 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александрова Марина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дао Хэ. Монастырь, что хищной птицей возвышается на востоке государства Аир. Она прожила за его стенами всю свою жизнь и, казалось, уже давно потеряла свое "я" в черных складках сухэйли. Но вот настал великий день, когда ей, как и любой истинной Тени, предстоит "Обрести лицо". Что ждет её дальше? Какой поворот приготовила для неё судьба? Дальнюю дорогу? Страну, тонущую во льдах и магии? Любовь? Что из этого станет реальным для такой, как она? Всего лишь тень...
📚 Читайте "Властители льдов - 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Властители льдов - 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он был серьезен, собран и замкнут, но стоило, произойти чему-то не требующему его капитанских навыков, как мужчина переключался на совершенно другой лад. Но, поражало не это, а то насколько серьезно выполнялась малейший его приказ, как беспрекословно подчинялись, и как опасливо косились на него члены команды, стоило северянину изъявить недовольство выполняемыми работами.
Выставив караул, Терех оглядел нас немного осоловелым взглядом, и сказал:
- Не могли завтра приехать, такую пьянку загубили, изверги, - беззлобно махнул он рукой в сторону Брэйдана и Кельма, что все же принял волевое решение плыть вместе с дедом.
На рассвете нас подняло вовсе не то, что команда начала готовить судно к отплытию, а вездесущий дед Кельма, кричал на берегу так, что равнодушным не остался никто:
- Опять притащили?! Сказал не возьму! Ты посмотри, на кого девки твои похожи! Я у них на ребрах рубахи стирать могу!
- Ай, Терех Ага, зачем так говоришь? У нас товар хороший, лучший в Алирии! - чересчур тихо по сравнению с капитаном, отвечал продавец живым товаром.
- Уводи, сказал! Всю душу вымотал ты мне со своими бабами!
- Неужели ни одна не приглянулась? Смотри, какая эта молодая да сочная, как спелый плод.
- Зато я переспелый! А, впрочем, стой тут вместе со своими девками сколько влезет, - через какое-то время уже тише сказал он.
- Сюмбюль, - обиженно поправил продавец.
- Без разницы. Спасибо, что зашел, как я тебя и просил на рассвете.
- Так, зачем ты меня звал, раз брать никого не будешь?
- Попрощаться...
- Тебя Бог накажет за твой характер, Терех Ага, - гневно сплюнул продавец. говоривший по-аирски, но с сильным акцентом.
- И тебе счастливо оставаться, Сандюль.
- Сюмбюль! - рыкнул мужчина.
- Без разницы, - со смехом в голосе, ответил капитан.
Этот разговор происходил на грани слышимости, но судя по выражению лица Брэйдана, последние слова Тереха слышали мы оба.
- Будь с ним осторожен, Дэй, - прошептал мне Брэйдан одними губами. - Он очень проницательный старый лис и плут, и не такой весельчак, каким кажется.











