На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Берег птицелова» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Берег птицелова

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Берег птицелова" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Берег птицелова" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Итта Элиман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Магреализм, романтическое фентези, приключения и эпик, современная проза, любовный роман - все сразу.
Эмиль и Эрик отправляются на морскую рыбалку, чтобы сбежать от предсвадебной лихорадки. На пустынном острове они встречают того, кто вовлечет их в расследования и приключения куда более взрослые, чем война с Ветрами Унтара.
Авторский мир - авторские правила)
Добро пожаловать!
📚 Читайте "Берег птицелова" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Берег птицелова", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Когда мне удалось выкрасть женщину у наемников, а моему брату позвать на помощь гвардейцев, наемники серных ведьм труханули и вернулись на корабль с пустыми руками. А серные ведьмы пошли на крайние меры и подняли флаг переговоров. Об этом я узнал только вчера, а тогда был уверен, что дорога все еще перекрыта бандитами. По закону я должен был доставить нелегалку в ближайший участок правопорядка как можно быстрее. Я и моя напарница (Эмиль указал на Ив) приняли решение везти преступницу в Купеческую Гавань по морю на лодке.
Эмиль сделал паузу и обратился непосредственно к серным ведьмам, уже достаточно подогретыми невыгодной им информацией:
— По пути нас застал сильный шторм. Наверняка и ваш бриг помотало изрядно. Но бриг, не парусная лодка. Мы чуть не утопли все. Нас отнесло далеко от берега. Во время шторма я упустил вашу преступницу. Нелегалка прыгнула за борт. Видимо, знала, что ее ждет и не хотела с вами встречаться. Она утонула сразу. Над волной всплыла только ее шляпа.
Эрик, который все это время нервно теребил в руках серый предмет, выложил на идеально лакированный дубовый стол мокрую и изрядно помятую рыбацкую шляпу.
Ведьмы превратились в каменные статуи. Ни мускул не дрогнул на их белых лицах. Известие было шокирующим. Первой очнулась Нарида.
— Наглое вранье! — гневно гаркнула она, вставая.
— Как пожелаете, — Эмиль был беспечно спокоен. — Можем пригласить иттитку и вашего бородача. Того самого, который по ошибке преследовал моего брата и нашего телепата.
— Нет! — рявкнула Нарида.
— Правильно, — издевательски понимающе кивнул головой Эмиль. — Тем более, что у нас нет резона вам врать. Войны мы, в принципе, не одобряем. Будь у нас ваша преступница — вручили бы ее вам сегодня же. Лишь бы вы убрали свою бочку из наших мирных вод. Так что казус неудачный. Я от своей вины не отказываюсь. Понесу наказание по протоколу.
Нариде потребовалось еще немного времени, чтобы подобрать тон, более-менее приемлемый для официальных переговоров.
— Даже если вы не врете, — прорычала ведьма, — у вас нет уверенности, что она утонула.
— В ледяной воде? — Эмиль вскинул широкие брови. — В шторм? За пять миль от берега, где ни единого острова поблизости? Только если она морская ведьма.









