На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трофей для зверя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трофей для зверя

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Трофей для зверя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трофей для зверя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полина Верховцева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда война разделила два мира, в Милрадию пришел Зверь. Мелена пленила его, надела рабский ошейник и посадила на цепь, а потом поплатилась за это своей свободой. Теперь она в его власти, и каждый день только он решает жить ей или умереть.
— Я всегда буду сбегать! Слышишь?! Всегда! — шипела она, пятясь к обрыву, — и ты не сможешь меня удержать.
— Посмотрим, — лениво усмехнулся мужчина.
Его спокойствие было обманчивым. Зверь внутри него был готов броситься вперед.
— Лучше, спрыгнуть в море, чем оставаться рядом с тобой, — она опасно покачнулась на самом краю.
Она отвлеклась всего на миг, и это стало ошибкой.В мгновение ока он оказался рядом, оттащил ее от края и толкнул на траву.
— Я ненавижу тебя. Ты — чудовище!
— Я знаю, — ухмыльнулся он, — и твоя ненависть взаимна
📚 Читайте "Трофей для зверя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трофей для зверя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ее терзала мысль о том, что кхассер тоже мужчина…
Глава 5
На следующий день из Башни Мастеров, расположенной на Южном побережье, в город пожаловал сам магистр воспоминаний Рамэй. Узнав о том, что пленили кхассера, он прибыл в Асоллу, чтобы лично провести процедуру раскрытия. Своим ученикам, подмастерьям, да и мастерам он не мог доверить такую тонкую и, самое главное, интересную работу.
— Я хочу знать все, что у этого мерзавца в голове, — король с нескрываемым азартом потирал руки. В последнее время у него было прекрасное настроение: амулет сам приплыл в руки, машина почти заработала, кхассер на цепи.
— Не переживайте, ваше Величество, достанем все, — сдержано улыбался Рамэй, готовясь к процедуре.
Он выставил свой внушительный саквояж на стол, раскрыл его и, расстелив белоснежную салфетку, начал выкладывать приспособления — цветные кристаллы, разной формы, непонятные металлические крюки и устрашающего вида щипцы. И в самом конце, бережно достал деревянную коробку с маленьким замком.
— У нас есть и корона, и зеркало, — небрежно заметил Вейлор.
— Я работаю только со своим прибором. Настройка остальных мне не известна, и я не хочу тратить время на ее изучение.
— Другие не изучали.
— Поэтому они в лучшем случае мастера, а я магистр, — учтиво поклонился Рамэй, — ведите пленника. Я почти готов.
Вейлор кивком отправил Мелену за кхассером. И пока она шла в свою комнату на душе отчаянно скребли кошки. Не нравился ей этот Рамэй. Слишком слащавый, заносчивый и слишком высокого мнения о себе.
Но свое дело он любил, был готов копаться в чужих головах днями напролет, не заморачиваясь моральными нормами и муками совести. Сколько бедолаг он сжег, пытаясь докопаться до правды? Сколько сделал калеками и дураками? Не хотелось, чтобы и андракиец удостоился такой участи. Оправдывая свою тревогу, ценностью этого пленника для Милрадии, Мел угрюмо размышляла о том, что Рамэя нужно тщательно контролировать.
— Просыпаемся, котик, — без тени улыбки произнесла она, едва переступив порог комнаты, — у нас с тобой прогулка.
В этот раз Маэс не стал дожидаться, когда она вздернет его на ноги, и поднялся сам. Размял затекшие плечи, потянулся, действительно напоминая большого сытого кота, и уставился на нее.
Мелена сняла с него цепи:
— За мной.
Вести его в открытую было слишком опасно.











