На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дикарь королевских кровей. Леди-секретарь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дикарь королевских кровей. Леди-секретарь

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дикарь королевских кровей. Леди-секретарь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дикарь королевских кровей. Леди-секретарь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яся Недотрога и Анна Гаврилова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наследный принц вернулся из изгнания, и эта новость взбудоражила многих. Но мне, леди Алессандре тил Гранион, возвращение его высочества безразлично, у меня и без того дел полно. Я только что получила диплом магианны, а значит впереди интересная работа и головокружительная карьера, вот только…
Что? Совет поручает присматривать за одичавшим в изгнании наследником? Это же форменное издевательство! Нет, я-то справлюсь, но они хоть понимают, насколько это опасно? Он же… Впрочем, не важно. Подбородок повыше и верим в чудо! Если кто-то из нас и влип, то это именно Джер!
Роман написан в соавторстве с Кристиной Зимней
📚 Читайте "Дикарь королевских кровей. Леди-секретарь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дикарь королевских кровей. Леди-секретарь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– По-вашему, мне следовало проигнорировать эту ситуацию?
Промолчал, ну а я…
– Если по правде, я собиралась начать работу над вами завтра, но этот бордель на выезде ни в какие ворота не лезет. Не хочу разбираться, как вы протащили во дворец этих девиц, но подобное поведение недопустимо.
– Да-а-а?
В голосе его высочества прозвучала злость вперемешку с иронией, и я испытала острое желание попятиться. Но вместо этого сказала ровно:
– Джервальт, прекратите. Вы и сами знаете, что принцу, особенно наследному, так себя вести нельзя.
В ответ – тишина, правда, уже не агрессивная. Джервальт действительно понимал, и это в какой-то степени порадовало. Тот факт, что мужчина остывает – в смысле, перестаёт злиться, – порадовал ещё больше. Просто в данный момент, после нескольких затратных заклинаний, защититься было бы очень нелегко.
Короткая пауза, и Джер окончательно расслабился. Перестал сверлить дыру в моём черепе и окинул медленным взглядом с головы до ног. Посмотрел так, что щёки моментально воспламенились, а заодно вспомнилось, что стою тут в тонкой сорочке и почти невесомом пеньюаре.
Сразу, чисто инстинктивно, попыталась запахнуть пеньюар сильнее, и заозиралась в поисках потерянных тапочек…
Джервальт, глядя на это, хмыкнул и спросил:
– Алечка, милая, мне кажется, или ты куда-то собралась?
От этого «Алечка» меня передёрнуло, от «милая» – ещё больше, но заострять внимание на обращении я не стала. Вопросительно заломила бровь, чтобы услышать:
– Ты испортила вечеринку, вывела из строя девочек, и думаешь, что я так просто тебя отпущу?
Не поняла.
– У меня были определённые планы на эту ночь, – продолжил он, – и давай, ты, для начала, попробуешь обосновать, почему я должен от них отказаться?
– Хм… Потому, что «девочки» прочно застряли в ванной и уже не в состоянии вас ублажать?
Принц неприятно ухмыльнулся.
А следом прозвучало проникновенное:
– Алечка, драгоценная, но у меня есть и другие варианты.
– Если собираетесь отправиться на охоту за горничными, то очень не советую.
– Горничные? – переспросил Джервальт пренебрежительно. – Да за кого ты меня принимаешь?
Я могла ответить, но благоразумно промолчала. А его высочество снова оскалился и шагнул в сторону в явном намерении обогнуть кровать и добраться до меня.
Только сейчас поняла, кто подразумевался под «другими вариантами», и дрогнула.
– Даже не мечтайте! – воскликнула строго.











