На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отомстить изменнику, или Невеста (не) того дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отомстить изменнику, или Невеста (не) того дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отомстить изменнику, или Невеста (не) того дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отомстить изменнику, или Невеста (не) того дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мила Синичкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
– Я знаю, как решить вашу проблему, Бель, – произносит герцог Бомон, опасно наклоняясь надо мной.
– Ваш брат изменил мне в вашем доме. Вы пойдете на братоубийство? – иронично произношу, выгибая бровь.
– Нет. Сделаю вас своей фиктивной невестой. Договор позволит, мы легко заменим одного дракона на другого.
– Зачем вам это? – спрашиваю удивленно. – И если я не согласна?
– Вам придется согласиться, Бель, – отвечает он, игнорируя первый вопрос. – У вас нет выхода. Либо я, либо ваш истинный–предатель. Выбор за вами!
Жених–дракон изменил мне в день нашей помолвки. Помощь пришла с неожиданной стороны. Герцог Бомон давно хотел отомстить своему брату. Лишить того невесты и доказать всем, что концепция истинности устарела – показалось ему отличной идеей.
Вот только план его завел куда–то не туда…
📚 Читайте "Отомстить изменнику, или Невеста (не) того дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отомстить изменнику, или Невеста (не) того дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Коротко говорит, делает шаг, а уже в следующее мгновение его ноги резко подкашиваются, и он падает на пол.
Глава 17
– Адам, – испуганно вскрикиваю и подбегаю к дракону, роняя тарелку на пол, – Адам, что с тобой, – шепчу, прикладывая руки к лицу герцога в попытке привести его в чувства.
Почему–то мне становится очень страшно в этот момент. По спине пробегают холодные мурашки, пальцы немеют, еще немного, и я сама упаду в обморок, лягу как раз рядом с Бомоном.
Эта мысль отрезвляет.
– Джон, – зову верного слугу, – ты мне нужен.
Молюсь про себя, чтобы больше никто не пришел вместе с ним в столовую, хоть это и нелогично. Наш дом давно не был столь заселен, как сейчас, и нам с Джоном не помешала бы помощь, поскольку Адам после падения не уменьшился вдвое, но почему–то мне кажется важным сохранить произошедшее втайне.
– Звали, госпожа? – заходит в столовую Джон. – Ох, благородный Свет, что произошло? Все–таки не стоило пускать Георга, – принимается причитать он.
– Это не Георг, – произношу неуверенно, – во всяком случае не факт, что он.
– Может, позовем кого–нибудь? Митч сильный мужчина.
– Нет, никакого Митча, – быстро отказываюсь и поднимаюсь на ноги. – Давай же, мы сами справимся.
На деле мой запал быстро угасает. Слишком разные у нас с Адамом весовые категории, с этим не поспоришь.
– Где герцог пожелал остановиться? – спрашиваю у Джона, тяжело дыша.
– В восточном крыле, госпожа, – ему ничуть не лучше, чем мне, а, быть может, и хуже, возраст все–таки.
– Моя комната за поворотом, отнесем его туда, – мгновенно принимаю решение.
– Хм, что ж, ладно, – Джон оставляет при себе справедливые возражения, и я ему очень благодарна за это.
Еще немного усилий, и Адам попадает–таки на кровать, по–прежнему не приходя в себя, вот что крайне настораживает и заставляет меня снова испытывать иррациональный страх. Мне кажется, мои эмоции были более контролируемы, когда я потеряла родителей, а тут буквально панический ужас вот-вот накроет с головой.
– П–принеси мне воды, льда, нюхательную соль, трав, – заикаясь, заставляю себя действовать, – будем приводить его светлость в чувство.
– Сами? – неуверенно произносит Джон. – Может, нужно.
– Не нужно. Я сама, – в мой голос возвращается твердость. – Все будет хорошо, Джон, я чувствую, что никто не должен об этом знать. Просто поверь мне, пожалуйста.
Пытаюсь сумбурно выразить свои внутренние ощущения, но получается не очень. Правда, Джон все–таки соглашается и уходит.











