На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отравленные морем» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отравленные морем

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отравленные морем" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отравленные морем" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алена Волгина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
📌 Вышла аудиокнига в озвучке "1С":
https://www.litres.ru/alena-volgina-17645587/otravlennye-morem-67647110/
Это вторая книга дилогии, продолжение романа «Чайка с острова Мираколо». Действие опять происходит в Венетте – волшебном городе-острове, новый дож которого проводит политику, неблагоприятную для морских колоний. Это вызывает законный гнев поселенцев и части аристократии. Джулия и Франческа, главные героини первой книги, вынуждены вернуться в Венетту, и их снова затягивает в паутину интриг. Однако на этот раз их детская манера меняться местами, используя своё внешнее сходство, им уже ничем не поможет. Героям придётся сделать нелёгкий выбор, чтобы спасти себя и своих близких.
Первая книга серии здесь: https://chitayka.com/779251-chajka-s-ostrova-mirakolo.html
В доп. материалах - иллюстрация Валерии Морозовой
📚 Читайте "Отравленные морем" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отравленные морем", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Он понизил голос: — Но для тех, кто видел тело дона Арсаго той ночью, этот рассказ звучит правдоподобно. Энрике ведь тоже находился на «Бученторо», как ближайший родственник дожа. Некоторые думают, что ему вовсе не следовало лезть на галеру, так как кровь Арсаго проклята морем навеки!
— В общем, — добавил Рикардо, — наш дож теперь старается держаться подальше от морских дел. Возможно, поэтому он стал ярым сторонником «земельной» политики и легко согласился на союз с тарчами, чтобы торговать через них с Ханааном.
Эта новость ошеломила Алессандро гораздо сильнее, чем слух о появлении морского монстра. Он даже поперхнулся:
— Союз с тарчами? Ты шутишь!
— Не поверишь, но Сакетти настроен серьезно.
— После того, что они натворили в Хрисе? После Элафониси и Пароса? После расправы в Арсиное?!
На лице Алессандро отразилось такое бешенство, что Рикардо невольно отодвинулся вместе со стулом:
— Эй, чего ты на меня-то рычишь? Я тут вообще ни при чем. Это все фиескийцы виноваты: они сговорились с Лигой Четырех и готовят против нас мощнейший союз.
— Союзников? А ты знаешь, что они сделали на Альберино? — спросил Алессандро тихим голосом. — Крепость Арсиноя держалась всю зиму. Мы не могли прийти на помощь из-за штормов. В конце концов гарнизон решил сдаться. Тарчийский паша обещал, что позволит уцелевшим защитникам свободно уйти. Вместо этого он приказал казнить двести человек, а остальных приковать к скамьям на галерах.
Рикардо сидел как на иголках, не зная, куда спрятать глаза. И вздрогнул, когда Алессандро ударил кулаком по столу. Жалобно тренькнуло блюдо, один кубок упал, залив светлую скатерть багровой жижей.
— Союз с тарчами?! Завтра же я отправлюсь в Сенат с докладом. Нам нужен порох! Крепостям нечем обороняться. Нужно усилить гарнизоны!
— Ты бы поосторожнее с доном Сакетти, — хмуро предостерег Рикардо, промокая салфеткой разлившееся вино.
— Велика доблесть — справиться с женщиной, — хмыкнул Алессандро, широкими шагами меряя комнату.











