На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Завидные жены» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Завидные жены

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Завидные жены" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Завидные жены" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ева Финова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Отбор пройден, невесты выбраны, и теперь мы с девочками вынуждены участвовать во всей этой истории, чтобы помочь изобличить злодея-шантажиста.
Я стану женой виконта, пускай на неопределённый срок, но такой шанс упускать нельзя! Ведь мне пообещали внушительные отступные после развода. Или я зря в это ввязалась и моё будущее под угрозой?..
📚 Читайте "Завидные жены" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Завидные жены", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Принятое решение ему совершенно не нравилось, но и иного выхода он попросту не наблюдал. Его загнали в угол, и теперь настал черёд отвечать.
В руках герцог держал розовое письмо, надушенное неприятным, приторным запахом. Край конверта был смят, а сама записка давно уничтожена, что не мешало Коулю раз за разом возвращаться в мыслях к её содержанию.
– Господин, – послышалось из коридора.
– Заходи.
Протяжный скрип раздался следом. Преданный слуга вошёл в кабинет и плотно закрыл за собой дверь, прежде чем приступить к отчёту:
– Как вы и приказывали, бойцам заплатили причитающиеся деньги, аристократам разосланы оповещения о временном прекращении игр.
Короткий кивок сопровождался громким скрипом обивки дивана. В полной тишине каждый шорох был отчётливо слышен, как и стук набоек подошвы по полу. Дворецкий позволил себе наглость подойти ближе. Лорд не возражал, продолжая задумчиво разглядывать розовый конверт.
– Остальные распоряжения?
– Выполнены, мой господин.
– Тогда уничтожьте это и можете идти спать.
– Сэр, – мистер Виспери взял конверт, – ещё один момент, сэр.
Коуль закрыл глаза, пытаясь унять приступ раздражения. Сейчас он искренне пожалел о том, что ввязался во всю эту историю, потому что терпения у него еле хватало, чтобы как следует сыграть свою роль в нынешнем спектакле.
– Кошка, сэр, – дворецкий воспользовался молчанием господина и продолжил мысль. – Точнее, кот. К нам в дом пробрался кот.
– Знаю. Белый пушистый, будто домашний, не так ли?
– Так и есть, сэр.
Очередной кивок предварял последующий приказ:
– Иди отдыхай. Пусть немного позабавится, прежде чем мы его выкинем. Следите за ним и не допускайте в тайную комнату с сейфом.
– Ясно, сэр.
«Итак, он оказался прав», – думалось так герцогу Остегскому.
Громко вздохнув, Коуль медленно сел и затем встал с дивана. На столе его ждала работа. Биль об упразднении аристократии, на котором настаивали его оппоненты на парламентских дебатах. Сейчас ему было не до праздного времяпрепровождения, и уж тем более не до продовольствия, множество ящиков которого несносный Пеппер Гридж‑Стоун доставил прямо к дверям его конторы по адресу Хайдроуд, 17, места для маленьких тайных делишек.
Герцог уже успел искренне привязаться к своему уютному, удобному логову, из которого до парламента и королевских палат – рукой подать. А ему, как одному из высших чинов, которому пророчат место премьер‑министра, нужно быть всегда под рукой для монарших особ.











