На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Капитан Химеры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Капитан Химеры

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Капитан Химеры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Капитан Химеры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мирослава Адьяр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Бальтазар де Сото.
Сухарь, зануда и капитан вон той консервной банки с гордым именем "Химера".
Моя единственная надежда вырваться из безденежья и сбежать подальше от проблем.
Я - отличный пилот.
Он - известный во всей системе сорвиголова, готовый на любые авантюры.
Впереди - путешествие в неизвестную систему, где почти не ступала нога человека; "экзотический" груз и пираты, желающие получить его любой ценой.
Только никто не сказал, что устроиться на "Химеру" - почти невозможно.
Особенно если ты девушка.
📚 Читайте "Капитан Химеры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Капитан Химеры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Кажется, обошлись транквилизаторами”, – решила Клара.
Это означало одно: будут держать их живыми, пока не найдут лисов. Оставалось верить, что тайник, куда Асази затолкал зверей, и правда надежный.
Марго оказалась просто безумно сильной сукой! Капитан не предупреждал, что его жена модифицирована, с ней бы не справился и взвод солдат!..
– Я уже подумал, что вы…
В голосе – облегчение и непривычное волнение, едва заметное, тонкое, как паутинка. Это Клару обрадовало. Она осторожно качнула головой, прислушиваясь к ощущениям в теле.
– Нет, – девушка кисло улыбнулась, чувствуя тупую боль там, куда влетел кулак Марго. Клару ждал живописный “фонарь” под глазом. – Чего вы мне не сказали, что жена ваша лупит, как танк? Я бы подготовилась.
Капитан с трудом сглотнул и отвел взгляд.
– Рад, что вы еще способны шутить.
– Мы в дерьме. Мне ничего другого не остается.
Бальтазар пошевелил руками, проверяя оковы. Кларе показалось, что один из браслетов держится не очень плотно. Его крепление покачивалось.
Совсем чуть-чуть.
– Вы не говорили, что Марго – долбаная машина смерти.
Капитан раздраженно фыркнул.
– Я не знал! Клянусь, в нашу последнюю встречу это была самая обычная женщина. – Голубые глаза болезненно сверкнули. – Простите, Наварро, я не ожидал, даже не смог среагировать. Я считал, что передо мной тот же человек, что и когда-то, – и тем самым подвел всех.
– Радуйтесь, что я отлично стреляю, – проворчала Клара.
– Вернемся на "Химеру" – и я выдам вам медаль.
– Вам придется выдать мне аптечку, потому что, клянусь Саджей, у меня, кажется, грудная клетка страстно сплелась с позвоночником.
Бальтазар немного надавил на крепеж браслета, державшего его руку, но стоило только раздаться гулкому звуку приближающихся шагов, как капитан замер и уставился в противоположную стену, будто ничего не происходило.
За его спиной открылась дверь, и в комнату вплыла Марго, сверкая белозубой улыбкой. Сложная коса все еще закрывала часть ее лица, и в голове Клары метались обрывки мыслей и вопросов, которые девушка никогда бы не решилась задать.
– Никакой Джен здесь не было, да? – прохрипел де Сото.
– Знаешь, твоя дочь очень на тебя похожа, – проигнорировав его вопрос, Марго подошла к девушке и встала за ее спиной. Тонкие пальцы пробежали по плечам Клары, вызывая в ее теле неприятную дрожь. Каждый нерв натянулся, как струна, дыхание застряло в горле, и она никак не могла справиться с накатившей паникой.











