На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1

🔍 Загляните за кулисы "Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лика Пейрак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Итак, по списку:
— Получить загадочное письмо и узнать, что я не сирота.
— Отправиться на поиски семьи в чужую страну и попасть в прошлое.
— Обрести друзей, найти любовь.
— Спасти своих родных.
Я думала это конец… но оказалось это только начало!
Какие ещё испытания уготованы мне судьбой?
📚 Читайте "Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Какой красивый, — изумилась я, повертев его в руках. — Изумруды?
— Да, — кивнул Дэвид. — Под цвет твоих глаз.
Я подняла голову и вопросительно посмотрела на него.
— Это подарок, — сказал он улыбнувшись.
— Мне? Но, по какому поводу?
— Просто так, — ответил Дэвид.
— Спасибо, он великолепен! — поблагодарила я.
Разрезав цыплёнка, я начала снова рассматривать кинжал. Этот подарок был, кстати, я просто не могла от него отказаться. Дэвид знал, что украшения я не приму, а от кинжала не смогу отказаться. Вот хитрец! Я потянулась и хотела поцеловать его в щёку, но он успел повернуть голову, поцелуй получился смазанным, но, не менее волнующим.
***
Вейлин, наблюдавший за парочкой издалека, сжал кулаки и зарычал. Он возненавидел мужчину рядом с «истинной», — так он называл Кристину. Девушка улыбалась и аура вокруг неё, которую видел только он, светилась ярче. Как бы, сейчас хотелось ему быть рядом с ней и разделить её счастье.
***
Время пролетело незаметно, мы ели, играли в карты, гуляли, собирали ягоды и цветы, болтали и смеялись.
В замок мы вернулись ближе к вечеру, сытые довольные и немного уставшие.
— Какие у тебя планы? — поинтересовался Дэвид.
— Я хотела зайти к швеям, сделать мерки для платья на свадьбу, а ещё заказать плащ, всё же, вечерами прохладно.
Я не видела в замке ничего похожего на свитер, по большей части, сверху на платья женщины надевали что-то похожее на шарф. Немного похож на наш снуд, он закрывал шею и плечи. Я хотела связать что-то, похожее, это явно легче, чем связать свитер. А пока на рубашку я накидывала свой плед и фиксировала его ремнём и недавно купленной мной в Эдинбурге брошью.
— Мы с Дэвидом будем в кабинете, приходи после, составишь нам компанию, — предложил Дэвид.
— Хорошо, — согласилась я. — Я приду.
***
Переодевшись и выполнив всё, что планировала, я прошла в кабинет к Дэвиду. Поприветствовала Джона. Они играли в шахматы. Я устроилась с нитками в кресло возле камина.
Через некоторое время я не выдержала.
— Да, твою ж мать… чёртовы нитки! — выругалась я на русском и, кажется, при этом зарычала.










