На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1

🔍 Загляните за кулисы "Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лика Пейрак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Итак, по списку:
— Получить загадочное письмо и узнать, что я не сирота.
— Отправиться на поиски семьи в чужую страну и попасть в прошлое.
— Обрести друзей, найти любовь.
— Спасти своих родных.
Я думала это конец… но оказалось это только начало!
Какие ещё испытания уготованы мне судьбой?
📚 Читайте "Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но куда там! Подняться просто не было сил. Ближе к обеду, в комнату постучалась Айрис и, войдя, села на кровать.
— Так, ты и обед проспишь, — проговорила девочка.
— Нет, есть теперь мне хочется сильнее, — ответила я. — Так что встаю. Твой брат уехал?
— Нет, он сказал, что сегодня будет в замке. Он беспокоился и спрашивал о тебе, если честно, это он меня к тебе и послал. Я бы не стала тебя тревожить, я знаю, что вы вчера вернулись поздно.
— Понятно, передай ему, что со мной всё в порядке. Я давно так не высыпалась и чувствую себя хорошо.
— Хорошо, — ответила Айрис. — Я буду в саду.
— В саду, — повторила я. — А ты давно была у моря?
— Если честно, то давно.
— Как насчёт пикника? — предложила я.
— А что это?
— Мы отправимся куда-нибудь поближе к морю, расстелем покрывало и будем кушать. Можно взять с собой карты.
— Я за, — обрадовалась девочка.
— Тогда, пока я собираюсь, спроси у своего брата, сможет ли он нас сопровождать.
Спустившись на кухню, я поцеловала Грейс в щёку.
— Очень хочется кофе, — проговорила я зевнув.
— Так это ты вчера здесь хозяйничала?
— Да, но я была не одна. Осталось что-нибудь перекусить? Слона бы съела.
Не успела я сесть за стол, зашла, а точнее, вбежала Айрис.
— Он согласился! Сказал, что встретимся в зале через два часа.
— Ну и хорошо, успеем подготовиться и переодеться.
— Конечно, — согласилась она.
— А мы с тобой давай зайдём к плотнику, — обратилась я к Айрис. — А потом, подберём удобную одежду.
— А что ты хочешь сделать из дерева? — спросила девочка с любопытством.
— Скоро всё узнаешь, их называют «ракетки». В следующий раз, если поедем на пикник, возьмём их с собой и будем играть в бадминтон.
— Ты говоришь непонятно, но очень интересно, — проговорила Айрис.
***
В назначенное время мы встретились в зале.
— Лошади должны быть запряжены, — проговорил Дэвид, глядя на меня. — Я предупредил Рика. Вы, как готовы?
Он был так серьёзен, что захотелось отдать честь и прокричать: «Так точно, капитан!»
Но свои мысли я решила оставить при себе. И постаравшись скрыть улыбку, обратилась к Айрис.
— Скажи, он у тебя всегда такой серьёзный?
— По большей части, да, — кивнула девочка.
— Ну, ничего, мы это исправим.










