На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сны куклы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сны куклы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сны куклы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сны куклы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Берестова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Накануне Лунного нового года Артанию ждёт знаменательное событие – король собирается объявить о своей помолвке, и, как на зло, в столице начинают происходить таинственные жестокие убийства. Убийства тянут за собой целый клубок событий, в эпицентре которых оказываются коррехидор Кленфилда – граф Вилохэд Окку и некромантка Эрика Таками. Четвёртому сыну Дубового клана и его верной помощнице предстоит разгадать немало тайн, пережить немало приключений и прийти к осознанию некоторых вещей, о которых раньше даже не подозревали.
📚 Читайте "Сны куклы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сны куклы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Прошу, буду признателен, — поклонился Курасаки. Он встал и показал дорогу.
Гримёрок было две. Судя по костюмам, одна из них принадлежала женщинам. Там Рика заметила знакомое по представлению платье, а вторая мужчинам. В ней стоял застарелый запах табака, а вдоль стены примостилось бутафорское оружие. В углу грудой была свалена обувь.
— Заподозрили что-нибудь? – спросил Вил после того, как шаги директора Курасаки стихли в отдалении.
— Не исключено, — ответила чародейка, сосредоточенно прислушивавшаяся к внутренним ощущениям.
В мужской гримёрке было чисто. Она порылась для порядка в выдвижных ящиках стола, но кроме самой обычной бытовой ерунды не нашла ничего интересного.
В гримёрке женщин порядка было побольше, и с первого взгляда определялось зеркало примы. Количество баночек, пузырёчков и кисточек на нём значительно превосходило более скромный уголок напарницы. Через спинку стула свисала дорогая эшвильская шаль, небрежно брошенная в спешке.
При входе что-то шевельнуло волоски на шее чародейки, словно лёгонькое дуновение прохладного ветерка. Так. Рика остановилась, она точно знала, что ощутила отголосок магии. Закрыла глаза, сосредоточилась – ничего. На помощь, как всегда, пришло зеркало Пикелоу. Тест показал присутствие магии земли. Вилохэд из вежливости не стал смотреть на песочную красотку, со страстью сжимавшую свои огромные груди. Чародей, живший несколько столетий назад, по всей видимости вложил в визуализацию стихий свои собственные любовные фантазии.
— Кто-то здесь колдовал? – спросил он.
— Без сомненья, — Рика быстро смахнула изображение с зеркала и с притворным равнодушием убрала его в саквояж, — но колдовали слабо и неумело. Посмотрим, что скрывала наша красавица.
— Полагаете, это Эба?
— По её гримёрному столу, что в более удобном месте, обилию грима и дорогой шали, коей она явно не дорожила, — чародейка приподняла край тончайшей, похожей на морозные узоры пуховой паутинчатой шали, — Эба занимала более высокое положение.
Вызванная чародейкой Тама приняла самое активное участие в поисках. Хотя ни она, ни её хозяйка не знали, что, собственно, они ищут.











