На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Злодей ее романа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Злодей ее романа

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Злодей ее романа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Злодей ее романа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марианна Красовская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что делать Кощею Бессмертному в современном мире, где количество злодеев на квадратный метр зашкаливает? Когда злата накоплено столько, что ввек не потратить, когда твоя армия непобедима? Конечно, устраивать личную жизнь! А как быть, если молодая девушка заявляет, что давно в тебя влюблена? Конечно, бежать! Только не очень быстро, а то вдруг не догонит...
📚 Читайте "Злодей ее романа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Злодей ее романа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вы мне жизнь спасли, - сказала девушка, почти не волнуясь. - Вот.
Подошла к нему, неподвижно стоящему возле лестницы и мрачно на неё смотревшему, и сунула в руки сверток.
- Ничего я тебе не спасал, - недовольно ответил Кощей.
- Как это не спасал? - вскинулась Сашка. - Вы меня поймали, когда я вниз своей неразумной головой с полосы препятствий летела!
- И ничего бы не случилось, - недовольно ответил Кощей, вертя в руках сверток. - Подумаешь, шею бы себе свернула. У нас вода живая есть.
- Живая вода компрессионный перелом позвоночника не излечит, - возразила Сашка.
- Так на то маги есть, - ответил Кощей.
- И маги не всесильные, - развела руками Саша. - Ну оживили бы меня. В лучшем случае пару лет реабилитации, в худшем - инвалидное кресло. Так что... спасибо.
- Ну раз так, то ладно, - ухмыльнулся Кощей. - Только неправильно ты, девица, добра молодца благодаришь.
Шагнул к Сашке, притянул ее свободной рукой да крепко в губы поцеловал. Тут же отступил, смотрит внимательно - вдруг разревется или истерику устроит. Сашка только оцепенела от неожиданности, во все глаза на него уставилась. Настроение у Кощея стремительно повышалось.
- А тут у нас что? - поинтересовался он весело, разворачивая подарок.
Рубашка. Заговоренная. С вышивкой обережной.
- Это мне? - сипло спросил Кощей. - Сама расшивала?
- Сама ткала, сама шила, сама расшивала, - автоматически ответила девушка, еще не пришедшая в себя.
Кощей кивнул, смял рубашку в руках, зажмурился и выскочил из библиотеки, как будто за ним черти гнались, даже не заметив, что дверь заперта была. Сашка посмотрела ему вслед и расплакалась.
[i] Японская лиса-оборотень
7
Проревела Сашка полдня, заперевшись у себя в комнате. Встревоженному коту ничего внятно объяснить не смогла, только прочь прогнала, да еще в след подушкой кинула.
Кощей всё разглядывал рубашку, бережно водил пальцами по узелкам вышивки, разглаживал складки, рассматривал плетения нитей. Не удержался - зарылся лицом в ткань: пахло свежестью, Александрой, сильным волшебством и немного русалочьим духом. Волшебство он умел отличать по запаху.











