На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чужестранка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чужестранка

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Чужестранка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чужестранка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ксения Васёва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пережить покушение - замечательно. Сбежать с "должности" фаворитки в другую страну - ещё лучше. Прятаться в чужой шумной столице без документов и прав - что ж, каждый сходит с ума по своему.
Три спокойных года подходят к концу, когда министры ужесточают правила для мигрантов... и кто сказал, что соблазнить лорда из Особого отдела, в надежде выйти замуж - это хорошая идея?..
📚 Читайте "Чужестранка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чужестранка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я совершенно запуталась!
- Тео! - на чердак хозяйской походкой вошёл высокий широкоплечий мужчина в непривычно длинных штанах, убранных в сапоги, и накинутом на белоснежную рубашку мундире. - Как это понимать?!
"Моего" лорда перекосило со страшной силой.
- Какого... - но покосившись на меня, Тео сдержался: - Какого ты здесь забыл?!
- Что я забыл?! В наш разговор вмешивается Фил, и ты сразу срываешься с места! Что я должен был подумать?! Конечно, что ты бросился в какую-нибудь свару, не разбираясь!
- Я не такой идиот, - процедил Тео, - справлюсь без твоей помощи.
Мужчина отчётливо заскрипел зубами. Мне на миг показалось, что они сейчас бросятся друг на друга. Но, к счастью, обошлось. Вместо этого взгляд визитёра замер на трупе.
- Твоих рук дело?.. - несколько удивлённо спросил глава отряда (ну, кем он ещё мог быть?..).
Спросил уже сдержанно, без претензий, но от Тео всё равно за версту разило напряжением и холодностью.
- Нет. Случайно наткнулся. Девушка, за которой следил Фил, зачем-то влезла на этот чердак.
Глава отряда повернулся ко мне и... словно пришпилил к полу, как мелкую незуразную бабочку. Клянусь, он узнал меня! Вот так, сходу, разложил мою биографию по семейному древу. Я толком не понимала, откуда взялось это осознание, и где мы могли встречаться, но...
- И кто же приказал Филу следить? Ты?.. На Хелен не похожа, хотя мордочка смазливая. Но эр-хатонка?..
Хелен? Что за Хелен? Утренний незнакомец в доме Тео тоже, кажется, говорил про Хелен... и её свадьбу.
Хм!
- Приказ Кастеля, - надменно отозвался Тео, и я изумлённо покосилась на него.
- Ты бы не успел.
- Агата сама изгнала призрака. Слушай, это допрос?.. Если да, то я сегодня не настроен отчитываться. У тебя есть сыскари в отряде? Кто-нибудь может дать заключение по трупу?
И сыскари нашлись, и конвоиры для бедной маленькой эр-хатонки. Отмахнувшись от возражений, Тео велел двум плечистым стражам отвезти меня домой.
Но причина оказалась в другом.
- Не усмотрел, - покаялся Фил, когда дверца захлопнулась, и карета тронулась с места, - старый дурак! От человека бы защитил, да кто ж знал, что его прибить раньше успели!
Мне тоже стало совестно.











