На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Попаданка для короля морей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Попаданка для короля морей

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Попаданка для короля морей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Попаданка для короля морей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аманда Франкон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Утонула и попала на корабль, наполненный людьми-амфибиями? Не беда! А вот то, что капитан странного судна уверен в моей способности снимать древние проклятия, уже проблема. Совсем плохо то, что он намеревается разрушить злые чары с помощью истинной любви. Моей. К нему.
Получится ли расколдовать жуткого рыболюда с пустым взглядом? Он верит, что я смогу, а я усиленно ищу способ от него сбежать.
📚 Читайте "Попаданка для короля морей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Попаданка для короля морей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Теперь, когда она расслабила лицо и его не бороздили глубокие складки, я поняла, что она из местных племён. Может, майя? Интересно, как она тут оказалась?
Я оглядела удивленную толпу, ненадолго задержала взгляд на Фредерике, в глазах которого пляса хохочущие черти, и вздохнула. Качать права на чудом корабле, наверное, не стоит, так что попробуем вежливо.
– Прошу прощения, – обратилась я к женщине, которая, видимо, и есть корабельный кок. – Надеюсь, Йоханнес, – я указала рукой на крыса, – ничего не погрыз. Обычно он сам добывает себе рыбу в море, а тут, видимо, просто напугался.
Под конец мой голос стал настолько жалостливым, что самой противно сделалось, но на кока это, похоже, подействовало. Она опустила плечи и вскинула голову, видимо, довольная моим обращением, а потом взглянула с немым вопросом на Фрэдерика. На него же уставилась и я в ожидании вердикта.
Капитан слегка поморщился, задумчио перевел взгляд с меня на Йо и обратно. Я слегка прищурилась, готовая в любой момент выбросить друга море, если кому-то вздумается его бить.
– Ладно, пусть остаётся. Но если увижу его хвост на камбузе ещё хоть раз, выброшу в море. По частям, – припечатала кок и с достоинством удалилась.
Я выдохнула и потрепала Йо по холке.
– Понял, дружок? Отныне охотиться тебе…
Я замолчала, только сейчас вспомнив про старика-рыболюда. Огляделась, но нигде на палубе его не заметила. Напуганный Ги всё ещё не мог отдышаться, но уже улыбался от уха до уха.
– А где наш кок? – спросила я, подойдя к Стэфану. Тот помрачнел и кивнул куда-то на воду.
– Ушёл на зов моря. В минуты штормов и опасностей он особенно силён, противиться с каждым разом всё сложнее.
В груди похолодело. Я мельком взглянула на Мариоту, она вздрогнула и сжалась, обхватив руками плечи.
– Дамы, вам придётся спать на камбузе. Там найдётся место для пары гамаков. Капитан, для тебя есть одна из офицерских кают. Тесновата, зато…
– Я буду спать там же, где и мои матросы, – оборвал Стэфан. Фредерик пожал плечами и указал на трюм.











