На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гимназистка. Нечаянное турне» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гимназистка. Нечаянное турне

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Гимназистка. Нечаянное турне" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гимназистка. Нечаянное турне" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бронислава Вонсович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пришёл песец, не простой, а полный и жизнерадостный. И пошла у Лизы жизнь как в сказке. Какой сказке? Колобок, разумеется. От бабушки — ушла, от Соболева — ускользнула, от Волкова — улизнула. Даже смертельной опасности избежала. Осталось ещё Лисицыну на зубок не попасться. Но так и сама Лиза — не сдобная булочка, а настоящая рысь, с клыками, зубами и магией.
Третий том https://chitayka.com/771974-gimnazistka-pod-tenju-beloj-lisy.html
📚 Читайте "Гимназистка. Нечаянное турне" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гимназистка. Нечаянное турне", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Только ради вас, — мрачно согласился Песцов и продолжил по-русски: — Анна Дмитриевна, скажем, через полчаса встречаемся в холле?
— Извольте говорить при мне на том языке, который я понимаю, — капризно бросила мисс Мэннинг. — Анна, что от вас хотел Дмитрий?
— Назначил мне свидание в холле через полчаса, — невозмутимо ответила я.
— Не свидание, а встречу! — оскорблённо рявкнул Песцов. — Я начинаю сомневаться в вашей способности к точному переводу.
— Вы не уточняли, — заметила я.
Песцова перекосило до неузнаваемости, что вызвало прямо-таки приступ веселья со стороны мисс Мэннинг.
— Анна Дмитриевна, свидание с вами мне может только в страшном сне присниться, — бросил он.
— Строго говоря, вы тоже не мечта одинокой женщины, но в моём возрасте нужно брать что дают, — философски заметила я.
Мисс Мэннинг элегантно приложила руку ко рту, борясь с желанием неприлично захохотать на весь холл. И я её понимала, стоило только взглянуть на лицо Песцова. Конечно, плохо дразнить одного из возможных женихов, но удержаться не было никакой возможности. Рысь внутри решила, раз уж не выпускают, поиграть хоть так. Но Песцов игры не принял.
— Филиппа, уверен, Анна тоже прекрасно поест у себя в номере, благо я ей оплатил отдельный.
— Дмитрий, — угрожающе сказала мисс Мэннинг, — моя голова начинает болеть.
Она царственно кивнула и пошла к лестнице, оставив опешившего организатора её турне по России переваривать приказной тон. Пожалуй, со стороны мисс Мэннинг это было ошибкой: наверняка незаменимых актрис для Песцова не было, а уж тех, кто ставил его в глупое положение, он менял даже чаще, чем в среднем по палате.
— Я понял, — прошипел он, приблизившись ко мне почти вплотную и перейдя на русский язык, — вы собираетесь меня скомпрометировать.
— Ни боже мой, Дмитрий Валерьевич. Сами подумайте, могу ли я вас скомпрометировать на фоне мисс Мэннинг? Рядом с ней остальные женщины не котируются. Итак, что мы решаем? Вы оплачиваете мне ужин в номер?
— Я вам достаточно заплатил, чтобы вы оплачивали свои ужины сами.











